1.
ˈkɔntr:st
сущ.
1) контраст; полярность; противоположность
harsh contrast, sharp contrast, startling contrast, striking contrast — яркий контраст, острый конфликт, крайняя противоположность
by contrast with smth. — по контрасту с чем-л.
present a contrast — являть собою противоположность / контраст
2) различие; отличие
the contrast between the two forms of government — различие между двумя формами правления
the contrast between town and country — различие между городом и деревней
3) противопоставление; сопоставление, сравнение
in contrast with smth. — в противоположность чему-либо; по сравнению с чем-л.
In contrast to their neighbors, they live modestly. — В отличие от своих соседей, они живут скромно.
Syn:
comparison , confrontation
4) контрастность изображения ( фотографии, телевизионного изображения и т. п. )
a television with brighter colours, better contrast, and digital sound — телевизор с более яркими цветами, лучшей контрастностью изображения и цифровым кодированием звука
2.
kənˈtr:st
гл.
1) противополагать, противопоставлять
We can contrast this story, set in a large modern city, with this other one that tells of life on a lonely farm. — Мы можем противопоставить эту историю, рассказывающую о жизни в большом современном городе, другой, повествующей о жизни на уединенной ферме.
2) сопоставлять, сравнивать
Contrast that approach with what goes on in most organizations. — Сравните этот подход с тем, что происходит в большинстве организаций.
to contrast European and American manners — сопоставлять европейские и американские традиции
I am contrasting her with other women. — Я сравниваю ее с другими женщинами.
Syn:
compare , confront
3) контрастировать; противоречить, расходиться
contrast sharply — резко контрастировать с чем-л.
These two colours contrast very well. — Эти два цвета хорошо контрастируют.
The yellow curtains contrast with the blue bedcover. — Желтые занавески контрастируют с голубым покрывалом.
Their deeds contrast with their promises. — У них дела расходятся с обещаниями.