CRAM


Англо-русский перевод CRAM

transcription, транскрипция: [ kræm ]

1. сущ.

1)

а) жирная пища, пища, которая толстит, "наполнитель"

б) еда для откорма птиц, скота на убой

Syn:

dough , paste

2) давка, толкотня, толпа

A garden made and provided for such crams. — Парк, специально сделанный и отведенный для таких толп.

Syn:

throng , jam , crowd , crush , squeeze

3)

а) нахватанные, бессистемные знания

Modern education is all cram. — Современное образование порождает лишь кашу в голове.

б) зубрежка

If capacity for taking in cram would do it, he would be all right. — Если бы сдача экзамена зависела от количества вызубренного, он бы его сдал.

4) разг. вранье, россказни, "лапша"

Master believes all the crams we tell. — Хозяин верит любой чуши, которую мы ему рассказываем.

2. гл.

1)

а) (cram into) впихивать, втискивать

Seven people crammed into the small car. — В машину набилось целых семь человек.

I shall have to cram all my clothes into this small case. — Мне надо будет упихать всю мою одежду в этот маленький чемоданчик.

б) переполнять; наполнять доверху, полностью

The room was crammed with people wanting to buy the furniture. — Торговый зал ломился от желающих купить мебель.

Every avenue leading to the fair was crammed. — Все улицы, ведущие к ярмарке, были запружены народом.

2)

а) откармливать на убой ( особенно домашнюю птицу ) ; перекармливать

Syn:

overfeed , stuff

б) наедаться (досыта), объедаться, обжираться

The little garden where I was crammed with gooseberries. — Маленький садик, где я просто объелся крыжовником.

3)

а) накачиваться к экзамену, зубрить

Although there are no lessons this week, the students are all cramming for next week's tests. — На этой неделе занятий нет, но все студенты все равно здесь, знай себе зубрят, готовятся к контрольным, которые будут на следующей.

б) пичкать, напихивать чрезмерным количеством ( фактов, комплиментов )

A boy of fourteen with as much learning as two excellent schoolmasters could cram him with. — Четырнадцатилетний мальчик, напичканный знаниями двух прекрасных учителей.

4) разг. врать с три короба, вешать лапшу на уши, втирать очки, "скармливать" кому-л. ерунду

Poor Caledonian youth! I have been cramming him with the most dreadful lies. — Бедный шотландский юноша! Я кормил его чудовищнейшей ложью ( Теккерей ) !

Syn:

stuff up

5) сниж. пришпоривать лошадь, заставлять лошадь сделать что-л. ( с усилием или грубо )

He crammed his steed manfully at the palings, and got over. — Перед палисадником он мощно пришпорил лошадь и она взяла забор.

6) сниж. ; диал. вламываться, врываться ( куда-л. )

English-Russian dictionary of general lexicon.      Англо-Русский словарь по общей лексике.