transcription, транскрипция: [ hɔl ]
1. сущ.
1)
а) волочение, тяга; рывок
Syn:
pull 1., tug 1.
б) выборка ( сетей )
Syn:
draught 1.
2)
а) перевозка, транспортировка
б) рейс, поездка
- long haul
- short haul
Syn:
distance
3)
а) улов ( рыбы ) ; одна закидка невода
a rich haul of pilchards — богатый улов сардин
water haul — пустой невод; пустые старания
Syn:
draught 1.
б) добыча, трофеи
the burglar's haul — воровские трофеи
to make / to get / a good haul — неплохо поживиться
Syn:
loot 1.
4)
а) пройденное расстояние
Syn:
distance
б) груз, количество перевезенного груза
Syn:
load 1.
2. гл.
1)
а) тащить, тянуть ( сети, снасти ) ; трелевать ( лес ) ; буксировать, оттаскивать
haul a wagon — тянуть тележку, фургон
Syn:
drag 2., pull 2., tow 2., tug 2.
б) везти, перевозить; транспортировать; заниматься коммерческими перевозками
to haul freight — перевозить грузы
to haul coal from the mines to the city — везти уголь из шахт в город
Syn:
cart 2., carry 1.
2)
а) таскать, волочить; заставлять ходить ( куда-л. )
He was hauled to parties night after night by his wife. — Каждый вечер жена таскала его по вечеринкам.
Syn:
drag 2., pull 2.
б) разг. ; = haul up, = haul before вызывать в суд ( для дачи показаний ) ; арестовывать
The traffic violators were hauled into court. — Нарушителей правил дорожного движения потащили в суд.
Syn:
hale II, arrest 2.
в) тащиться, волочиться, добираться ( куда-л. ) с трудом
to haul into town after a long drive — притащиться в город после долгих часов за рулем
Syn:
drag 2.
г) ( out, up - о самцах-одиночках тюленя ) вылезать на сушу
3)
а) мор. ; = to haul up менять направление, курс корабля ( особ. ложиться круче к ветру )
to haul (to / upon) the wind — выбираться на ветер, ложиться круто к ветру
б) = haul round, = haul to меняться, менять направление ( о ветре )
Syn:
shift 2., veer 2.
•
- haul before
- haul down
- haul off
- haul out
- haul up
••
to haul down one's flag, haul down one's colours — сдаваться