I
həup
1. сущ.
надежда ( на что-л. )
in, with the hope — в надежде
beyond, past hope — (на это) нельзя надеяться
to abandon hope, give up hope — оставить надежду
to thwart smb.'s hopes — крушить чьи-л. надежды
ardent, fervent, fond hope — пламенная надежда
faint, slender, slight hope — слабая надежда
false hope — ложная надежда
high hope — сильная надежда
idle, illusory, vain hope — пустая, иллюзорная надежда
real, realistic, reasonable hope — разумная, реальная надежда
unrealistic, unreasonable hope — неразумная надежда
vague hopes — смутные надежды
hopes come true — надежды оправдываются
hopes fade — надежды рассеиваются / исчезают
a flicker, glimmer, ray, spark of hope — проблеск надежды
hope of recovery — надежда на выздоровление
We had high hopes for her. — Мы возлагали на неё большие надежды.
It was our hope that they would settle near us. — Мы надеялись, что они поселятся рядом с нами.
There was little hope that she would be elected. — Было мало надежды, что её изберут.
We returned to the park in the hope of finding his wallet. — Мы вернулись в парк в надежде найти его бумажник.
to arouse hope, inspire hope, raise hope, stir up hope — пробуждать надежду
to cherish hope, entertain hope, nurse hope — лелеять надежду
to dash hopes, deflate hopes, dispel hopes — развеивать ( чьи-л. ) надежды
to express a hope, voice a hope — надеяться на что-л.
Syn:
expectation
2. гл.
1) надеяться ( на что-л. )
to hope fervently, sincerely, very much — сильно, горячо надеяться
to hope for an improvement — надеяться на улучшение
She hopes to see them soon. — Она надеется на скорую встречу с ними.
We hope that you are comfortable. — Надеемся, тебе удобно.
2) уповать ( на что-л. ) , предвкушать ( что-л. )
The men have been hoping for a rise, are you going to disappoint them? — Люди рассчитывали на повышение, неужели ты разочаруешь их?
Syn:
anticipate
Ant:
despair , despond
II
həup
сущ.
1) фиорд, небольшой узкий залив
2) лощина; ущелье
Syn:
hollow 1., depression