transcription, транскрипция: [ pɪəs ]
гл.
1)
а) прокалывать, пронзать, протыкать
The arrow pierced his back. — Его спину пронзила стрела.
Syn:
penetrate , prick , probe , stab , prick 2., puncture 2.
б) пронизывать ( о холоде, взгляде и т. п. )
The cold wind pierced our clothes. — Холодный ветер пронизывал нас насквозь.
2) пробуравливать, просверливать; пробивать отверстие
to pierce a hole — пробить дыру
Syn:
broach I 2.
3) прорываться, проходить ( сквозь что-л. ) ; прокладывать дорогу ( тж. перен. )
Our soldiers fought all day to pierce through the enemy's defences. — Наши солдаты сражались весь день, чтобы прорваться через заслоны врага.
4) постигать; проникать ( в тайны и т. п.; through, into )
He failed to pierce the cause. — Он не сумел понять причину.
5) резко раздаваться, пронзительно звучать ( в воздухе, тишине и т. п. )
to pierce the air with one's cries — пронзительно кричать