transcription, транскрипция: [ rɪˈdim ]
гл.
1)
а) выкупать ( заложенные вещи и т. п. ) ; выплачивать ( долг по закладной )
How much will it cost to redeem my watch from pawn? — Сколько будет стоить выкупить мои часы из залога?
Syn:
buy back
б) освобождать ( кого-л. ) за выкуп ( from - от рабской или крепостной зависимости, из плена, тюремного заключения, от обвинения )
His mistress is going to send down money to redeem him. — Его любовница собирается выслать деньги, чтобы освободить его под залог.
He was suffered to redeem himself by giving a bond for forty thousand pounds. — Ему было позволено выйти на свободу при условии, что он внесет залог в сорок тысяч фунтов.
Syn:
ransom 2.
2)
а) возвращать, обретать вновь, получать обратно
to redeem one's position — вновь обрести ( определенное ) положение ( в обществе )
Syn:
regain 2., recover
б) отвоевывать ( земли from - у моря )
Syn:
reclaim 1.
3)
а) искупать ( вину, грехи )
to redeem one's honour — вернуть себе доброе имя
Syn:
atone , expiate
б) исправлять ( ошибки, оплошности )
to redeem former misdeeds — исправлять ранее допущенные ошибки
His bravery had redeemed much of his earlier ill-fame. — За его храбрость ему простили его прежнюю дурную славу.
Syn:
reform 2., amend
4)
а) спасать ( кого-л., что-л. )
They had to throw the freight over to redeem the ship. — Им пришлось выбросить за борт весь груз, чтобы спасти корабль.
б) спасать, избавлять ( кого-л., что-л. from - от чего-л. )
Only the young singer's performance redeemed the concert from complete failure. — Только выступление юной певицы спасло концерт от полного провала.
•
Syn:
rescue 2., save 1.
5) выполнять ( обещание, обязательство и т. п. )
Syn:
fulfill , perform
6) рел. спасать путем искупления (чужих) грехов; искупать людские грехи ( о Боге )