transcription, транскрипция: [ ʃ:p ]
1. прил.
1) острый; остроконечный, отточенный
a good sharp penknife — хороший острый перочинный ножик
Syn:
keen
2) о какой-либо ярко выраженной способности человека
а) сообразительный, наблюдательный, острый, проницательный ( об интеллектуальных способностях человека )
Syn:
quick-witted
б) бдительный, внимательный
to keep a sharp look-out — вести пристальное наблюдение
Syn:
vigilant
в) острый, тонкий ( о слухе и т. п. )
sharp sight — острое зрение
Syn:
acute
3)
а) определенный, отчетливый ( о различии, очертании и т. п. )
a sharp image — яркий образ
б) четкий, легко обнаруживаемый
a sharp contrast — резкий контраст
4) крутой, резкий ( о спуске, повороте, подъеме и т. п. )
5) о том, что неприятно для восприятия
а) резкий, сильный ( о боли )
б) громкий, пронзительный, резкий ( о звуке )
Syn:
penetrating , shrill 1., high-pitched
в) пронизывающий ( напр., о ветре )
sharp wind — щиплющий, пронизывающий ветер
Syn:
nipping
6)
а) едкий, острый ( о вкусе )
б) перен. едкий, колкий ( о замечаниях, словах )
a sharp rebuke — обидный упрек
to have sharp words — крупно поговорить с кем-л. ( with smb. )
Syn:
pointed , witty
7) суровый, жестокий ( напр., о борьбе )
a sharp temper — тяжелый характер
Syn:
severe , harsh
8) хитрый, коварный; недобросовестный
He was too sharp for me. — Он меня обхитрил.
9) быстрый, энергичный
sharp blow — быстрый и сильный удар
Syn:
brisk 1.
10) муз. повышенный на полтона; диезный
••
as sharp as a needle — очень умный, проницательный
2. сущ.
1) уст. острое холодное оружие
Syn:
rapier
2) резкий, пронзительный звук
3) муз.
а) диез, знак диеза
б) нота, повышенная на полтона
в) уст. высокая нота
4) длинная тонкая швейная игла
5)
а) разг. жулик
Syn:
sharper
б) шутл. ; разг. знаток, специалист, эксперт
You know I am no picture sharp. — Видите ли, я совсем не разбираюсь в живописи.
Syn:
expert 1., connoisseur
6) мн. ; с.-х. высевки, мелкие отруби
7) амер. подержанная машина в очень хорошем состоянии
8) алмаз ( для резки стекла )
9) остроносая плоскодонная лодка с выдвижным килем
Syn:
sharpie
3. нареч.
1) ровно, точно, строго
They should have lunch that day at three o'clock sharp. — В этот день им нужно пообедать ровно в три часа.
at five o'clock sharp — точно в пять часов
Syn:
exactly , precisely
2) ловко, проворно, искусно
He was dressed real sharp, a gray suit, not just sports clothes. — Он был одет действительно со вкусом, в серый костюм, а не какую-нибудь спортивную одежду.
Syn:
smartly , nattily
3) резко, вдруг, внезапно
The horse turned sharp round. — Внезапно лошадь резко развернулась.
Syn:
abruptly , suddenly
4) муз. в слишком высоком тоне
••
- look sharp!
4. гл.
1)
а) обманывать, плутовать; надувать, вводить в заблуждение ( кого-л. )
Syn:
trick 3., cheat 2., swindle 2.
б) украсть; получить что-л. в результате трюка, проделки, обмана ( и т. д. )
A half starved sailor sharped a pair of old shoes from him. — Старый полуголодный моряк стащил у него пару старых ботинок.
Syn:
steal 1.
2) муз. повышать на полтона, ставить диез