SHARP


Англо-русский перевод SHARP

transcription, транскрипция: [ ʃ:p ]

1. прил.

1) острый; остроконечный, отточенный

a good sharp penknife — хороший острый перочинный ножик

Syn:

keen

2) о какой-либо ярко выраженной способности человека

а) сообразительный, наблюдательный, острый, проницательный ( об интеллектуальных способностях человека )

Syn:

quick-witted

б) бдительный, внимательный

to keep a sharp look-out — вести пристальное наблюдение

Syn:

vigilant

в) острый, тонкий ( о слухе и т. п. )

sharp sight — острое зрение

Syn:

acute

3)

а) определенный, отчетливый ( о различии, очертании и т. п. )

a sharp image — яркий образ

б) четкий, легко обнаруживаемый

a sharp contrast — резкий контраст

4) крутой, резкий ( о спуске, повороте, подъеме и т. п. )

5) о том, что неприятно для восприятия

а) резкий, сильный ( о боли )

б) громкий, пронзительный, резкий ( о звуке )

Syn:

penetrating , shrill 1., high-pitched

в) пронизывающий ( напр., о ветре )

sharp wind — щиплющий, пронизывающий ветер

Syn:

nipping

6)

а) едкий, острый ( о вкусе )

б) перен. едкий, колкий ( о замечаниях, словах )

a sharp rebuke — обидный упрек

to have sharp words — крупно поговорить с кем-л. ( with smb. )

Syn:

pointed , witty

7) суровый, жестокий ( напр., о борьбе )

a sharp temper — тяжелый характер

Syn:

severe , harsh

8) хитрый, коварный; недобросовестный

He was too sharp for me. — Он меня обхитрил.

9) быстрый, энергичный

sharp blow — быстрый и сильный удар

Syn:

brisk 1.

10) муз. повышенный на полтона; диезный

••

as sharp as a needle — очень умный, проницательный

2. сущ.

1) уст. острое холодное оружие

Syn:

rapier

2) резкий, пронзительный звук

3) муз.

а) диез, знак диеза

б) нота, повышенная на полтона

в) уст. высокая нота

4) длинная тонкая швейная игла

5)

а) разг. жулик

Syn:

sharper

б) шутл. ; разг. знаток, специалист, эксперт

You know I am no picture sharp. — Видите ли, я совсем не разбираюсь в живописи.

Syn:

expert 1., connoisseur

6) мн. ; с.-х. высевки, мелкие отруби

7) амер. подержанная машина в очень хорошем состоянии

8) алмаз ( для резки стекла )

9) остроносая плоскодонная лодка с выдвижным килем

Syn:

sharpie

3. нареч.

1) ровно, точно, строго

They should have lunch that day at three o'clock sharp. — В этот день им нужно пообедать ровно в три часа.

at five o'clock sharp — точно в пять часов

Syn:

exactly , precisely

2) ловко, проворно, искусно

He was dressed real sharp, a gray suit, not just sports clothes. — Он был одет действительно со вкусом, в серый костюм, а не какую-нибудь спортивную одежду.

Syn:

smartly , nattily

3) резко, вдруг, внезапно

The horse turned sharp round. — Внезапно лошадь резко развернулась.

Syn:

abruptly , suddenly

4) муз. в слишком высоком тоне

••

- look sharp!

4. гл.

1)

а) обманывать, плутовать; надувать, вводить в заблуждение ( кого-л. )

Syn:

trick 3., cheat 2., swindle 2.

б) украсть; получить что-л. в результате трюка, проделки, обмана ( и т. д. )

A half starved sailor sharped a pair of old shoes from him. — Старый полуголодный моряк стащил у него пару старых ботинок.

Syn:

steal 1.

2) муз. повышать на полтона, ставить диез

English-Russian dictionary of general lexicon.      Англо-Русский словарь по общей лексике.