TONE


Англо-русский перевод TONE

transcription, транскрипция: [ təun ]

1. сущ.

1)

а) звук, тон

б) муз. тон ( интервал, тж. whole tone ) , нота

deep tone — низкий звук

dulcet, sweet tone — нежный, сладкий звук

harsh tone — резкий звук

heart tones мед. — тоны сердца

strident tone — пронзительный звук

thin tone — высокий звук

Instruments and voices are distinguished by the sweetness of their individual tones. (Bain) — Инструменты и голоса различаются по степени приятности присущих им звуков.

2)

а) интонация ( при произнесении какого-л. текста ) , модуляция ( голоса )

He tried the tone of humility; he tried that of audacity. (Jas. Mill) — Он пробовал говорить смиренным тоном, он пробовал говорить дерзко.

Syn:

intonation

б) манера выражаться, манера говорить

abusive tone — оскорбительный тон

angry tone — злоба

apologetic tone — виноватый / примирительный тон

arrogant tone — надменное выражение, высокомерный тон

businesslike tone — деловой, деловитый тон

condescending, patronizing tone — снисходительный, покровительственный тон

decisive tone — решительный тон

emphatic tone — настойчивый тон

firm tone — решительный, настойчивый тон

flippant tone — несерьезный тон

friendly tone — дружелюбный тон

imperious tone — повелительный тон

ironic tone — ироничный тон

querulous tone — жалобный тон

serious tone — серьезный тон

solemn tone — торжественный тон

subdued tone — смягченный тон

threatening tone — угрожающий тон

in a tone — каким-л. тоном

in angry tones — зло, злым тоном

3)

а) фон. музыкальное, тоновое ударение

б) ударный слог

4)

а) тон, вид, стиль, характер

Their tone was friendly. — Они вели себя дружелюбно.

Don't take that tone with me. — Не веди себя так со мной.

Syn:

spirit 1., character 1., tenor I

б) общая атмосфера, обстановка, ощущение, тон; настроение

These hardy exercises produce also a healthful tone of mind and spirits. (W. Irving) — Эти закаливающие упражнения также способствуют оздоровлению ума и духа.

The tone of the market is dull. — Настроение рынка вялое.

Syn:

mood I, disposition

5) иск. тон, оттенок; градация тонов

Syn:

tint 1., shade 1.

6) мед. тонус; энергия, сила

7) тлф. тональный сигнал

busy / engaged tone — тональный сигнал занятости

dial(ing) tone — тональный сигнал готовности

ringtone, ring(ing) tone — вызывной тональный сигнал

Please, leave a message after the tone. — Пожалуйста, говорите после сигнала.

2. гл.

1) изменять что-л., придавая меньшую интенсивность, насыщенность какого-л. качества

а) придавать желательный тон, оттенок ( звуку или краске )

б) изменять ( тон, цвет )

Syn:

mellow 2.

2) муз.

а) настраивать инструмент

Pianos toned and repaired. — Настроенные и отремонтированные пианино.

б) модулировать голос; произносить нараспев

He sang or toned his verses. — Он или пел, или произносил нараспев свои стихи.

Syn:

intone

3) гармонировать, идти, быть в тон ( in, with - с чем-л. )

In each case her hat tones with the dress. — Ее шляпка всегда подобрана в тон платью.

4) усиливать, укреплять, придавать тонус

Syn:

strengthen

- tone down

- tone up

English-Russian dictionary of general lexicon.      Англо-Русский словарь по общей лексике.