BREAK UP


Англо-русский перевод BREAK UP

1) крошиться на мелкие части; вскрываться (о реке) In spring the ice on the Great Lakes breaks up. — Весной лёд на Великих Озерах вскрывается. 2) разрушать(ся) The men in the garage will break up the old cars for their parts. — Парни в гараже разберут старые машины на части. 3) прекращать, заканчивать The police broke up the fight. — Полиция прекратила драку. The party broke up when the police arrived. — Вечеринка прервалась, когда явилась полиция. 4) расходиться (о компании) 5) закрываться на каникулы When does your school break up? — Когда ваша школа закрывается на каникулы? 6) распадаться, разваливаться (о семье и т. п.) I hear that Joan and Steve are breaking up. — Я слышал, что Джоан и Стив разводятся. Syn: bust up 3), split up 2) 7) расстраивать, нарушать душевное равновесие She says, her sister is going to be married and that she fears it will break her up. — Она говорит, что её сестра собирается замуж, и она боится, что это принесет ей много горя. 8) разг. слабеть Syn: break down 4), crack up 3), crock II 2. 3) 9) амер.; разг. страшно развеселиться, лопаться от смеха The camera had only to turn to Tommy Cooper for the audience to break up with laughter. — Стоило только камере нацелиться на Томми Купера, как все зрители покатились со смеху. 10) делить (на более мелкие части) The job can be broken up into several activities, which provides some variety. — Работу можно разделить на разные виды деятельности, что внесет в неё некоторое разнообразие.

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.