DRINK


Англо-русский перевод DRINK

1. сущ. 1) а) питье; напиток weak drink — слабый напиток ardent drink, potent drink, stiff drink, strong drink — крепкий напиток, спиртной напиток fix a drink, make a drink, mix a drink — приготовить напиток fizzy drink — брит. газированный напиток soft drinks — безалкогольные напитки still drink — нешипучий напиток Syn: beverage б) алкогольный напиток He poured himself a drink. — Он налил себе стаканчик спиртного. 2) а) глоток, стакан I asked for a drink of water. — Я попросил стакан воды. to toss off a drink — выпить залпом, выпить одним глотком б) доза лекарства One of the men came back with two drinks for the calf. — Один из людей вернулся с двойной дозой лекарства для теленка. 3) склонность к спиртному, пьянство, алкоголизм to be on the drink — быть в запое He eventually died of drink. — В конце концов он умер от пьянства. in drink — в пьяном виде, пьяный take to drink — стать пьяницей 4) амер.; разг. водный простор, море (употребляется всегда с определенным артиклем) fall into the drink — падать за борт - the big drink 2. гл.; прош. вр. - drank, прич. прош. вр. - drunk 1) а) пить to drink off — выпить много жидкости I always drink tea from a glass. — Я всегда пью чай из стакана. John drank off a whole litre of beer all at once. — Джон выпил не сходя с места целый литр пива. to drink the waters — пить воды (лечиться на водах, на курорте) Syn: imbibe б) впитывать, всасывать, поглощать The soil that had drunk the blood of his warriors. — Земля, которая впитала кровь его солдат. I drank in the land-wind with an enjoyment verging on intoxication. — Я вдыхал воздух этой земли с восторгом, доходящим до безумия. I stopped for a while to drink in the beauty of the scene. — Я немного постоял, чтобы вобрать в себя красоту пейзажа. Syn: suck 2., absorb 2) выпить, глотнуть (содержимое стакана, бутылки и т. п.); отпить, испить прям. и перен. to drink the cup of joy (sorrow) — пить из чаши радости (печали) 3) а) пить, пьянствовать to drink oneself drunk — напиться to drink oneself sleepy — напиться и заснуть to drink oneself to death — упиться до потери сознания to drink oneself into incoherence — упиться до невменяемости He drank himself into oblivion. — Он напился до невменяемого состояния. - drink like a fish Syn: tipple I 2. б) разг. снабжать выпивкой, напаивать He could not feed us, only lodge and drink us. — Он не мог нас кормить, только давал нам пристанище и снабжал выпивкой. 4) - drink away, drink up пропивать They drank every cent. — Они пропивали каждый цент. 5) поднимать тост, пить (за кого-л.) I'll drink your good health. — Я пью за ваше здоровье. Syn: toast II 2., pledge 2. • - drink away - drink down - drink dry - drink in - drink off - drink to - drink up

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.