1. сущ. 1) упущение, небольшая ошибка; оговорка; описка (тж. lapse of the pen) a momentary, temporary lapse — временный провал (памяти) a linguistic lapse — языковая ошибка, оговорка a lapse in judgment — ошибка в суждении lapse of memory — провал памяти 2) а) моральное падение a lapse from grace — лишение милости lapse from virtue — грехопадение б) вероотступничество Syn: apostasy в) непреднамеренное отклонение от принципов или правил поведения 3) понижение, падение (в положении, степени; тж. о температуре, давлении) 4) течение, ход Near the lapse of the fountain there was a royal house. (T. Taylor) — Рядом со стекающими водами фонтана находился роскошный дом. the gentle lapse of life — спокойное течение жизни a lapse of time — течение времени 5) промежуток времени, период A lapse of a hundred years is not much in the story of such a city as Florence. — Промежуток в сотню лет не слишком большой срок для истории такого города как Флоренция. Syn: interval 6) перерыв Syn: discontinuance 7) юр. прекращение, недействительность права на (владение и т. п.) lapse of time — истечение давности with the lapse of time — за давностью времени 2. гл. 1) отклоняться от принципов, правил поведения; пасть морально, деградировать 2) а) опускаться, снижаться I lapsed into a low chair. — Я опустился в низкое кресло. б) впадать (в отчаяние и т. п.) to lapse into illness — заболеть to lapse into a coma — впасть в кому 3) а) течь, струиться б) течь, проходить (о времени) 4) юр. терять силу, истекать (о праве); переходить в другие руки; утрачивать (право на что-л.)
LAPSE
Англо-русский перевод LAPSE
English-Russian dictionary of common lexis. Англо-Русский словарь общей лексики. 2005