SET OUT


Англо-русский перевод SET OUT

1) выставлять (на продажу или на обозрение) The goods for sale were set out attractively. — Товары на продажу были привлекательно выложены. 2) излагать The committee's plans are set out in the report. — Планы комитета изложены в докладе. 3) отправляться; выходить, выезжать, вылетать He set out for work an hour ago. — Он выехал на работу час назад. 4) экипировать, снабдить всем необходимым (экспедицию и т. п.) 5) украшать, делать более привлекательным The hat sets you out. — Эта шляпа тебе идет. 6) намереваться (что-л. делать) This is not what I set out to learn when I took this course. — Когда я выбирал этот курс, я надеялся на другое. 7) ясно, четко излагать (вопрос, мысль и т. п.) 8) высаживать (семена, растения) The young plants should be set out three inches apart. — Молодые растения надо высаживать, оставляя между ними промежутки в три дюйма. 9) накрывать (на стол) Breakfast was set out in a small room. — Завтрак подавали в маленькой комнате. 10) выступать (против противника) to set out against the enemy troops — выступать против войск противника

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.