№_1.: [n.]
1) ощущение, осязание
to have a soapy (greasy) ~ быть мыльным (сальным) на ощупь
cold to the ~ холодный на ощупь
2) вкус к чему-л.
№_2.: [v.] (past, p.p. felt)
1) щупать, ощупывать, нащупывать, осязать
~ how cold my hands are пощупайте, какие у меня холодные руки
to ~ one's way
_.а) идти ощупью, нащупывать дорогу
_.б) действовать осторожно, осмотрительно
2) чувствовать, ощущать, испытывать
to ~ quite oneself быть бодрым, владеть собой
she ~s glad она счастлива, она довольна
to ~ like быть склонным, испытывать желание (сделать что-л., часто с последующим pres. p., см. тж. 3)
I don't ~ like a walk now мне что-то не хочется идти гулять
to ~ like drinking, eating иметь желание попить, поесть
3) давать ощущение, быть на ощупь
the water ~s so cold вода такая холодная, вода кажется такой холодной
the air ~s cold воздух что-то холодный
to ~ like давать ощущение чего-л. (см. тж. 2)
it ~s like velvet похоже на бархат
it ~s like rain по-видимому, будет дождь
4) (со)чувствовать, переживать
to ~ a friend's death переживать смерть друга
to ~ the insult deeply остро переживать оскорбление
to ~ deeply for smb. глубоко сочувствовать кому-л.
5) видеть, сознавать, считать, иметь определённую точку зрения (на что-л. — about)
I ~ that I ought to say no more я вижу, что больше говорить не должен
6) предчувствовать
7) [воен.] производить разведку, разведывать, « прощупывать »
{термин}
to ~ up быть в состоянии (сделать что-л. — to)
I don't ~ up to a long hike today я сегодня не способен к длительной прогулке