1. _n. 1> кость; drenched to the bone - насквозь промокший; frozen to the bone - продрогший до костей - to the bone 2> _pl. скелет; костяк 3> _pl. _шутл. человек; тело; останки 4> что-л., сделанное из кости 5> _pl. (игральные) кости; кастаньеты 6> _pl. домино 7> _pl. коклюшки 8> китовый ус 9> _ам. _жарг. доллар; the bone of contention - яблоко раздора; to cast (in) a bone between - сеять рознь, вражду; to cut (costs, etc.) to the bone - снизить до минимума (цены и т. п.); to feel in one's bones - интуитивно чувствовать; to make no bones about/of - не колебаться, не сомневаться; не церемониться; to make old bones - _собир. дожить до глубокой старости; on one's bones - _жарг. в тяжелом положении, на мели; to have a bone to pick with smb. - иметь счеты с кем-л.; a bag of bones - кожа да кости; to have a bone in one's/the arm/leg - _шутл. быть усталым, быть не в состоянии шевельнуть пальцем, подняться, идти дальше; to have a bone in one's/the throat - _шутл. быть не в состоянии сказать ни слова; to keep the bones green - сохранять хорошее здоровье; the nearer the bone the sweeter the flesh/meat - _посл. остатки сладки; what is bred in the bone will not go out of the flesh - _посл. горбатого могила исправит 2. _v. 1> снимать мясо с костей 2> удобрять костяной мукой 3> _жарг. красть - bone up
BONE
Англо-русский перевод BONE
English-Russian Muller's dictionary 24 edition. Англо-Русский словарь Мюллера 24 редакция. 2012