I
1. [ʹbɑ:gın] n
1. торговая сделка; договор о покупке; договорённость
good ~ - выгодная сделка
bad /hard, losing/ ~ - невыгодная сделка
~ and sale - юр. договор о купле-продаже земли
to make a ~ - договориться ( о чём-л. ); заключить соглашение
she made a ~ with the porter [the cabman, the boatman] - она условилась о цене с носильщиком [шофёром такси, лодочником]
to close /to conclude, to settle/ a ~ with smb. - заключать с кем-л. сделку
to strike a ~ - а) заключить сделку /соглашение/; договориться; б) купить по дешёвке; заключить выгодную сделку
to drive a hard ~ - много запрашивать, торговаться
to bind the ~ - дать задаток при покупке
to be off (with) one's ~ - аннулировать сделку; освободиться от обязательства
to have the best of a ~ - извлечь наибольшую выгоду из соглашения; выиграть ( от чего-л. )
I hope you will stand by your ~ - надеюсь, что вы не измените своему слову
that's a ~! - договорились!, идёт! [ ср. тж. 2]
2. выгодная покупка; что-л. купленное по дешёвке
~ sale - распродажа ( в магазине )
to buy at a ~ - покупать по дешёвке
he had it at a ~ - ему это досталось дёшево
I picked up a ~ accidentally - я случайно купил это очень дёшево
that's a ~ at this price - это очень дёшево, это почти что даром [ ср. тж. 1]
the counter was displaying ~s - на прилавке были выставлены товары по сниженным ценам
their maid was a real ~ - их служанка была настоящим кладом
3. разг. сговорчивый человек; человек с лёгким характером ( обычно в отриц. предложении )
his mother-in-law is no ~ - его тёща не подарок, у его тёщи тяжёлый характер [ ср. тж. ♢ ]
♢ wet /Dutch/ ~ - сделка, заключённая за бутылкой вина
no ~ - сл. ≅ не бог весть что ( о некрасивой девушке, непривлекательном молодом человеке )
King's bad ~ - никудышный вояка
a ~ is a ~ - а) уговор дороже денег; б) что сделано, того не воротишь
to make the best of a bad ~ - не падать духом, мириться с превратностями судьбы
into the ~ - а) в придачу, за ту же цену; I bought a car and got two spare wheels into the ~ - я купил автомобиль и в придачу получил два запасных колеса; б) кроме того, помимо того; the new housekeeper proved to be a fine cook into the ~ - новая экономка оказалась к тому же прекрасной кухаркой
2. [ʹbɑ:gın] v
1. торговаться, рядиться; вести переговоры, договариваться ( об условиях и т. п. ); уславливаться
to ~ for better conditions - требовать улучшения условий
let's try to ~ with that man - давайте поторгуемся с ним
2. заключить сделку; прийти к соглашению; условиться, договориться
to ~ a new wage increase - вести переговоры об увеличении заработной платы
we ~ed for the house and purchased it - мы заключили сделку на покупку дома и приобрели его
I have ~ed to be landed in France - я договорился, чтобы меня высадили во Франции
we ~ed on a three-year term - мы сошлись на сроке в три года
3. разг.
1) (for) ожидать, предвидеть ( что-л. - часто неприятность )
that's more than I ~ed for - этого я не ожидал; это для меня неприятная неожиданность
I hadn't ~ed for so much trouble - я не думал, что будет так трудно
I didn't ~ for your bringing your friends - я не рассчитывал, что ты приведёшь своих друзей, твои друзья свалились на меня как снег на голову
2) (on) рассчитывать, надеяться
I ~ed on your helping me - я рассчитывал, что вы поможете мне
4. разг. поменять
to ~ one trouble for another - ≅ менять шило на мыло
II
[ʹbɑ:gın] n диал.
небольшой земельный участок