transcription, транскрипция: [ breθ ]
n
1. 1) дыхание
second ~ - а) спорт. второе дыхание; б) новый прилив энергии
alternate ~ - дыхание на обе стороны ( плавание )
one-side ~ - дыхание в одну сторону ( плавание )
short of ~ - страдающий одышкой
to draw ~ - а) дышать; б) существовать; [ см. тж. 1, 2)]
to be out of /to lose one's/ ~ - запыхаться, задохнуться
to bate /to hold/ one's ~ - затаить дыхание
with bated ~ - затаив дыхание
to get one's ~, to gather /to take/ ~ - перевести дух, отдышаться
to catch one's ~ - а) разг. отдышаться; б) затаить дыхание
she caught her ~ for joy - от радости у неё перехватило дыхание
2) вздох
to take a deep ~ - глубоко вздохнуть
to draw ~ - вздохнуть [ см. тж. 1, 1)]
3) вдыхаемый и выдыхаемый воздух
bad ~ - мед. дурной запах изо рта
2. 1) дуновение
a ~ of fresh air - дуновение свежего ветерка
2) благоухание
the ~ of flowers - благоухание цветов
the ~ of spring - дыхание весны
3. лёгкий, еле слышный звук; шёпот
below /under/ one's ~ - шёпотом, тихо
4. 1) момент, мгновение
2) пауза, передышка
5. 1) запотевание, влажный след от дыхания ( на холодном предмете )
2) пятно
~ on smb.'s reputation - пятно на чьей-л. репутации
6. фон. выдыхание воздуха без вибрации голосовых связок ( при произнесении глухих звуков )
~ consonant - глухой согласный
7. лёгкий след, намёк
the ~ of suspicion - тень подозрения
♢ to draw the first ~ - родиться
to draw one's last ~ - испустить дух, испустить последний вздох
the ~ of one's life, the ~ of the nostrils - жизненная необходимость, что-л. необходимое человеку как воздух
to stop smb.'s ~ - задушить кого-л.
to take smb.'s ~ away - удивить /поразить/ кого-л.
to spend /to waste/ (one's) ~ - говорить на ветер, попусту тратить слова
to keep one's ~ to cool one's porridge - помалкивать, держать своё мнение при себе; ≅ держать язык за зубами
(all) in a /in one, in the same/ ~ - а) одним /единым/ духом, одним залпом, не переводя дыхания; б) одновременно; в то же время
to save one's ~ - не трудиться говорить, возражать и т. п. , так как это бессмысленно