CLIMB


Англо-русский перевод CLIMB

1. [klaım] n

1. подъём; восхождение

long [short, difficult] ~ - долгое [короткое, трудное] восхождение

the sales chart shows a ~ of 30 per cent - диаграмма реализации продукции показывает рост на 30 процентов

2. ав. набор высоты

3. тех. набегание ремня

♢ to be on the ~ - идти в гору, делать карьеру

2. [klaım] v (~ed [-{klaım}d] , уст. clomb)

1. 1) карабкаться; взбираться, влезать; подниматься

to ~ a rope - взбираться /лезть/ по канату

to ~ a tree [a mountain] - взобраться /влезть/ на дерево [на гору]

he ~ed to the upper deck of the bus - он взобрался на второй этаж автобуса

to ~ on all fours - карабкаться на четвереньках

to ~ up the stairs - медленно подниматься по лестнице

to ~ down a tree - слезть с дерева

the child ~ed upon her father's knee - ребёнок взобрался к отцу на колени

to ~ over a wall - перелезть через стену

2) медленно подниматься

the sun was ~ing to the zenith - солнце медленно приближалось к зениту

3) расти, подниматься ( о ценах и т. п. )

4) идти круто вверх ( о дороге и т. п. )

2. виться ( о растениях )

the ivy is ~ing up the wall - плющ вьётся вверх по стене

3. делать карьеру, пробивать себе дорогу

to ~ the heights of power - достигнуть вершины власти

to ~ to success - добиться успеха

4. ав. подниматься, набирать высоту

5. (into) быстро натянуть на себя одежду

the firemen ~ed into their suits - пожарные быстро натянули свои костюмы

♢ to ~ up the ladder - подниматься по общественной лестнице, делать карьеру

he that never ~ed never fell - не узнавши падения, не узнаешь и взлётов

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.