EARN


Англо-русский перевод EARN

I

[ɜ:n] v

1. 1) зарабатывать

to ~ one's living /one's livelihood/ by smth. - зарабатывать на жизнь /жить/ чем-л.

to ~ one's daily bread - добывать хлеб насущный

how much do you ~? - сколько вы зарабатываете /получаете/?

2) приносить доход, быть рентабельным

bonds ~ing 10% interest - облигации, приносящие десять процентов дохода

2. заслуживать

to ~ fame - заслужить славу

to ~ a great reputation - завоевать авторитет

to ~ hatred - навлечь на себя ненависть

she ~ed a scolding from her boss - она заработала нагоняй от своего начальника

fair dealing ~s confidence - честность в делах рождает доверие

to ~ distinction by service - заслужить награды своей службой

his services ~ed for him the gratitude of his fellow-citizens - его деятельность принесла ему благодарность сограждан

his devotion to duty ~ed him a promotion - продвижением (по службе) он обязан своей преданностью делу

II

[ɜ:n] v

выть ( о собаке. волке )

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.