GET ALONG


Англо-русский перевод GET ALONG

transcription, транскрипция: [ ʹgetəʹlɒŋ ]

phr v

1. жить; прожить; обходиться

how are you getting along? - как вы поживаете?, как дела?

how are you? - Getting along! - как поживаешь? - Помаленьку!

they can scarcely ~ on their income - они едва могут прожить на свои скромные доходы

she never managed to ~ on her salary - ей никак не удавалось укладываться в зарплату

I can ~ with this sum of money - этой суммы мне хватит

to ~ without food - обходиться без пищи

we shall ~ without your help - мы обойдёмся без вашей помощи

he thinks he can ~ without trying hard - он думает, что ему это удастся без особых усилий

how will she ~ without him? - как она будет жить без него?

2. преуспевать, делать успехи

he's getting along nicely - у него хорошо идут дела

how are you getting along with /in/ your English? - как у вас дела с английским?

3. уходить; двигаться; продвигаться

I must be getting along - мне пора идти

~! - проходите!

~ with you! - эмоц.-усил. а) иди ты!, ерунда!; не болтай глупостей!; да ну тебя!; б) проваливай!

4. стареть ( тж. ~ in years)

5. ладить, быть в хороших отношениях

to ~ well with smb. - быть в хороших отношениях с кем-л.

to ~ (well) together - (хорошо) уживаться

we do not ~ - мы не ладим

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.