1. [hæt] n
1. шляпа; шапка
a high /tall, top, silk, chimney-pot, stove-pipe/ ~ - цилиндр
cocked /three-cornered/ ~ - треуголка
felt [straw] ~ - фетровая [соломенная] шляпа
a ~ for women [men] - дамская [мужская] шляпа
fur ~ - меховая шапка
opera ~ - складной цилиндр, шапокляк
to put one's ~ straight - поправить шапку /шляпу/
to toss /to throw up/ ~s - подбрасывать шапки ( в знак приветствия, восторга )
to wave one's ~ - помахать шапкой
to lift /to raise, to touch/ one's ~ to smb. - приподнять шляпу, (почтительно) приветствовать кого-л.
~s off! - шапки долой!; снять шапки!
~ off to him - честь ему и слава
off with your ~! - сними шапку!
2. 1) кардинальская шапка ( тж. red ~, cardinal's ~)
2) кардинальский сан
to receive the cardinal's /the red/ ~ - получить кардинальскую шапку, быть произведённым в кардиналы
3. геол. верхний слой; слой породы над жилой; шляпа
♢ a bad ~ - негодяй, подлец
an old ~ - а) нечто давно известное; б) анекдот с бородой
to take off one's ~ to smb. - восхищаться кем-л., преклоняться /снимать шляпу/ перед кем-л.
~ in hand - подобострастно
to send /to pass/ round the ~, to go round with the ~ - пускать шапку по кругу, собирать пожертвования
his ~ covers his family - он совершенно одинокий человек
to put the ~ on my misery - в довершение всех моих бед
to have smth. /a good deal/ under one's ~ - быть (очень) умным человеком
to be lame under the ~ - быть недалёким человеком, плохо соображать
to keep smth. under one's ~ - а) хранить что-л. в секрете; б) помнить о чём-л.
to throw /to toss/ one's ~ in(to) the ring - а) принять вызов; б) заявить о своём участии в соревновании
to hang up one's ~ см. hang up ♢
to hang one's ~ on smth. - амер. рассчитывать /полагаться/ на что-л.
to wear two ~s - занимать два поста; играть две роли
to talk through one's ~ - а) нести чушь, пороть чепуху; б) хвастать
hold on to your ~ - ≅ приготовься, сейчас ты такое узнаешь
as black as my ~ - совершенно чёрный
my ~! - вот это да!, да ну!, надо же!, не может быть!
2. [hæt] v
1. надевать шляпу
2. произвести в кардиналы