transcription, транскрипция: [ nɒt ]
adv
1. не, ни ( в соединении с вспомогательными и модальными глаголами в разговорной речи n't)
~ infrequently - довольно часто
~ unconnected with - имеющий некоторую связь с
~ without reason - не без причины, довольно обоснованно
~ inconsiderable - довольно значительный
I do ~ know, уст. I know ~ - я не знаю
don't be afraid, don't fear, уст. fear ~ - не бойтесь
~ knowing - не зная
~ to wait - не ждать
I started early so as ~ to miss the train - я выехал пораньше, чтобы не опоздать на поезд
~ a word! - ни слова!
it is ~ cold, is it? - не холодно, правда?
it is cold, it is ~ /isn't it/? - холодно, не правда ли?
everybody has ~ had your opportunities - не у всех были ваши возможности
2. преим. в ответах нет
is he ill? - I hope [believe], ~ - он болен? - Надеюсь [Полагаю], что нет
probably ~ - вероятно, нет
~ so - это не так; нисколько; отнюдь нет
if it is clear, we will go out; if ~, ~ - если погода будет хорошая, мы выйдем, если плохая, то нет
3. эмоц.-усил. :
he won't pay you, ~ he - уж он-то вам не заплатит, не такой он человек!
I won't go there, ~ I! - я-то уж не пойду туда, от меня этого не ждите
are you going to tell him? - Not I! - вы ему скажете? - Только не я!
4. в сочетаниях :
~ a bit (of it) - нисколько, вовсе нет
~ at all - а) нисколько, ничуть; отнюдь нет; вовсе не; are you ill? - Not at all - вы больны? - Вовсе нет; б) не стоит ( благодарности )
~ but, ~ but that, ~ but what - хотя; не то, чтобы; всё же; тем не менее
one can~ but wonder - нельзя не задуматься
we can~ but hope he is right - нам остаётся только надеяться, что он прав
~ ... but that, ~ ... because - не потому, что ... а
the Unknown Soldier did ~ die for the glory of one country, but that all nations may live in peace - Неизвестный солдат погиб не во славу одной страны, но для того, чтобы все народы могли жить в мире
~ half - эмоц.-усил. а) совсем не
~ half bad - недурно; б) очень сильно, ужасно
was he annoyed? - Not half! - он обозлился? - Ещё как!
~ in the least - нисколько, ничуть
he was ~ in the least embarrassed - он нисколько не смутился
~ once - а) ни разу; he did ~ glance at me, no, ~ once - он так ни разу и не взглянул на меня! б) не раз, неоднократно
~ once nor twice - не раз и не два, часто
~ that - а) не то, чтобы; if he said so - ~ that I heard him say so - he lied - если он так сказал - правда, я этого не слышал - то он солгал; I never heard of him, ~ that that proves anything - я никогда не слышал о нём, конечно, это ничего не доказывает; ~ that I fear him but ... - я не то, чтобы его боюсь, но ...; б) насколько
~ that I know of - насколько мне известно, нет
~ ... till /until/ - только после, к
he will ~ come till after dinner - он придёт только после обеда
the territory was ~ liberated until 1943 - территория была освобождена только в 1943 году
~ too - не слишком, довольно
~ too well - довольно скверно, неважно
~ too loud, please! - пожалуйста, потише!
~ to say - чтобы не сказать
it is warm, ~ to say hot - тепло, чтобы не сказать жарко
this is ~ to say that ... - этим я не хочу сказать, что ...; это не значит, что ...
~ to speak of - не говоря уже о ...
it will need much time, ~ to speak of the expense - это потребует много времени, не говоря уже о расходах
that is ~ to be thought of - об этом нечего и думать, это исключено
as likely as ~ см. likely II
as soon as ~ - столь же вероятно; скорее да, чем нет
♢ ~ for (all) the world - ни в коем случае; ни за что на свете
~ on your life - ни в коем случае, вовсе нет; и не думайте
~ all there - ≅ не все дома, винтика не хватает