1. [ɔ:] n
1. весло
to toss ~s - поднимать вёсла в знак приветствия
to pull a good ~ - хорошо грести
to ship /to unship/ ~s, to lie /to rest/ on the (one's) ~s - вынимать вёсла из уключин; мор. сушить вёсла [ ср. тж. ♢ ]
unship ~s! - мор. вёсла на борт! ( команда )
2. гребец
good [poor] ~ - хороший [плохой] гребец
3. спорт. (лодка) распашная ( тж. ~s)
pair [four] ~s - двухвесельная [четырёхвесельная] лодка; двойка [четвёрка] распашная
4. мешалка; лопатка ( для размешивания )
♢ chained to the ~ - занятый тяжёлым, изнурительным трудом; вынужденный тянуть лямку
to have /to ply, to pull, to take, to tug/ the labouring ~ - взять на себя большую /наиболее трудную/ часть работы
to have /to put, to shove, to stick/ in one's ~ - вмешиваться ( в чужие дела, разговор и т. п. ); ≅ совать нос не в своё дело
to have an ~ in every man's boat - постоянно вмешиваться в чужие дела
to lie /to rest/ on one's ~s - а) отдыхать, расслабиться; бездействовать; б) почивать на лаврах; [ ср. тж. 1]
2. [ɔ:] v
1. грести; идти на вёслах ( тж. to ~ one's way)
2. refl грести руками
he ~ed himself to the shore - он догрёб до берега