transcription, транскрипция: [ pɜ:,pə ]
prep
1. указывает на количество, приходящееся на определённую единицу в, на, с, за
23 miles ~ hour - 23 мили в час
£300 ~ ton - 300 фунтов за тонну
how much is it ~ pair? - сколько за пару?
to spend a certain sum ~ head ~ year - тратить определённую сумму в год на (каждого) человека
2. указывает на способ пересылки или передачи по, через; передаётся тж. твор. падежом :
~ post - по почте
~ steamer - пароходом
~ Mr. Smith - (послано) через господина Смита
~ carrier - через посыльного
3. ( часто as ~) согласно
(as) ~ margin - как (указано) на полях
as ~ instructions - согласно инструкциям
as ~ invoice - в соответствии с накладной
~ procurationem - по доверенности, по полномочию ( употр. в сокр. форме ~ pro, p. p. - часто в подписях на документах )
Brown & Cu00B0 p. p. A. White - по доверенности фирмы Браун и Кu00B0 подписал А. Уайт
4. в сочетаниях :
~ accidens - случайно
~ fas et /aut/ nefas - правдами и неправдами
~ saltum - сразу, одним махом
~ se - а) сам(о) по себе; б) по существу
(as) ~ usual - шутл. по обыкновению