SINCE


Англо-русский перевод SINCE

1. [sıns] a редк.

происходивший или имевший место позже

my ~ experience - опыт, который я позднее приобрёл

2. [sıns] adv

1. ( часто ever ~) с тех пор

he came here in 1960 and has lived here ~ - он приехал в 1960 году и с тех пор живёт здесь

I haven't seen him ~ - я его не видел с тех пор

he has been better ever ~ - с тех пор он чувствует себя лучше

2. после (того)

he was wounded a year ago, but has ~ fully recovered - он был ранен год назад, но после ранения уже совсем поправился

he at first refused, but has ~ consented - он сначала отказался, но потом согласился

the theatre was destroyed by fire last year and has ~ been rebuilt - театр сгорел в прошлом году, но теперь он уже восстановлен

3. тому назад

it happened many years ~ - это случилось много лет (тому) назад

long ~ - давно

not long ~ - недавно

the word has long ~ been out of use - это слово давно уже вышло из употребления

I met him not long ~ in N. - я недавно встретил его в N.

3. [sıns] prep

1. ( часто ever ~) указывает на начало процесса, непрерывно продолжающегося с какого-л. времени с, со

~ Sunday [last year] - с воскресенья [с прошлого года]

~ yesterday - со вчерашнего дня

I have been here (ever) ~ five o'clock - я здесь с пяти часов

2. после ( какого-л. момента )

~ my last letter I have decided ... - после того как я отправил своё последнее письмо, я решил ...

4. [sıns] cj

А

вводит временные придаточные предложения и обороты

1) ( часто ever ~) с тех пор как

how long is it ~ you left school? - сколько времени прошло с тех пор, как вы окончили школу?

I have known him ever ~ he was a child - я знаю его с самого детства

2) после того как

nothing interesting has happened ~ we parted - после того как мы расстались, не произошло ничего интересного

Б

вводит причинные придаточные предложения и обороты так как, поскольку; раз

we must stop here ~ it is impossible to go on - мы должны остановиться здесь, так как дальше идти невозможно

~ you don't believe me, read the letter yourself - раз вы мне не верите, прочитайте письмо сами

a useless, ~ impossible, proposal - неосуществимое и посему бесполезное предложение

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.