SLIGHT


Англо-русский перевод SLIGHT

I

1. [slaıt] n

пренебрежение, неуважение

to put a ~ on /upon/ smb. - проявить неуважение /пренебрежение/ к кому-л.; третировать кого-л.

2. [slaıt] v

1) пренебрегать, относиться небрежно

to ~ one's duties [one's work] - пренебрегать своими обязанностями [своей работой]

to ~ over smth. - а) делать что-л. второпях /кое-как/; б) игнорировать что-л.

2) третировать, обращаться пренебрежительно

to ~ smb. - относиться к кому-л. свысока

to feel ~ed - чувствовать себя ущемлённым

II

[slaıt] a

1. 1) худощавый, тонкий; изящный, хрупкий

a ~ girlish figure - изящная девичья фигура

to be ~ of figure - быть худощавым; быть хрупкого сложения

2) некрепкий, слабый

~ foundation [framework, support] - непрочное основание [-ый каркас, -ая опора]

2. 1) слабый, незначительный; несерьёзный

a ~ attack of illness - лёгкий приступ болезни

~ alleviation [injury] - небольшое облегчение [повреждение]

a ~ cold - лёгкая простуда

a ~ decline - незначительное снижение

not the ~est doubt - ни малейшего сомнения

not the ~est (degree) - нисколечко, ни на йоту

not the ~est use in doing it - пользы от этого ровно никакой

it did not embarrass me in the ~est - это меня ничуть не смутило

to be in ~ demand - ком. пользоваться незначительным спросом

2) необильный, неплотный

~ meal - лёгкая еда

3. поверхностный, неглубокий

~ knowledge - поверхностные знания

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.