SORE


Англо-русский перевод SORE

1. [sɔ:] n

1. 1) болячка; (накожная) язва; нарыв; рана; воспаление

a cold ~ on one's lip - лихорадка на губе

an angry ~ - покраснение воспалённого места

2) синяк, кровоподтёк; ожог

2. больное место

♢ an open ~ - общественное зло

to reopen old ~s - бередить старые раны

2. [sɔ:] a

1. болезненный; чувствительный; воспалённый, больной

~ tooth - больной зуб

~ feet - стёртые ноги

2. 1) чувствительный, легкоранимый; раздражительный

that's a ~ point with him - у него это больное место

2) разг. сердитый, раздражённый, обиженный

he is very ~ at missing the game - он ужасно зол, что пропустил игру

he is very ~ over his defeat - он остро переживает своё поражение

3) больной, тяжёлый

~ news - тяжёлое известие

~ subject - больной /щекотливый/ вопрос

my heart is ~ for them - у меня за них болит сердце

3. горестный; тяжкий; полный горя

to be ~ at heart - глубоко страдать

~ sight - плачевный вид, жалкое зрелище

your going away is a ~ grief to us - нам очень тяжело с вами расставаться

4. крайний, острый

~ struggle - острая борьба

~ temptation - огромное искушение

in ~ distress - в крайне тяжёлом положении

to be in ~ need of help - крайне нуждаться в помощи

♢ like a bear with a ~ head - разозлённый, в ярости

(it's) a sight for ~ eyes см. sight I ♢

to touch smb. on a ~ place - причинить кому-л. боль, задеть кого-л. за живое; ≅ наступить на любимую мозоль

3. [sɔ:] adv арх. поэт.

сильно, глубоко, крайне

~ afflicted - в большом горе

~ oppressed - крайне удручённый

4. [sɔ:] v редк.

ранить, огорчать, причинять боль

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.