THUNDER


Англо-русский перевод THUNDER

1. [ʹθʌndə] n

1. 1) гром

faint [loud] ~ - слабые [сильные] раскаты грома

crash /clap/ of ~ - удар грома

peal of ~ - раскаты грома

roll of ~ - громыхание, погромыхивание

we heard a distant ~ - мы услышали далёкие раскаты грома

there's ~ in the air - а) в воздухе пахнет грозой; б) приближается буря, атмосфера (в аудитории) предгрозовая

2) обыкн. pl осуждение; угрозы; брань, проклятия

the ~s of the church - громы и молнии, которые метала церковь

2. раскатистый звук, грохот

~s of applause - гром аплодисментов

the ~ of cannon - грохот канонады

the voice of /like/ ~ - громовой голос

3. эмоц.-усил. ≅ чёрт возьми! ( особ. в сочетании с what, where, why и т. п. )

where in ~ did I get the letter? - куда, чёрт возьми, я подевал письмо?

why in the name of ~ did you allow it? - какого чёрта ты это разрешил?

♢ ~ and lightning - а) громы и молнии; резкое осуждение; б) ткань очень яркой расцветки

go to ~! - убирайся /катись/ к чёрту!

to steal smb.'s ~ - а) перехватить приоритет; опубликовать заимствованную идею раньше её автора, б) добиться преимущества, забежав вперёд; перехватить инициативу

you couldn't see ~ from there - ты ничегошеньки не мог видеть оттуда

2. [ʹθʌndə] v

1. 1) греметь, грохотать, громыхать

it ~s, heaven ~s - гремит гром

cannon ~ed - грохотали пушки

his voice ~ed in my ears - его громовой голос звучал у меня в ушах

the avalanche ~ed down - лавина пронеслась вниз с пушечным грохотом

the train ~ed past - мимо прогрохотал поезд

the sea ~ed below us - внизу громыхало /рокотало/ море

2) говорить гневно; обличать; шуметь; витийствовать

to ~ against drinking - обличать пьянство

to ~ down deceit - разоблачать обман

2. колотить, барабанить; гулко бить ( во что-л. )

to ~ at a drum - барабанить

to ~ applause - оглушительно аплодировать

he ~ed at the door with his fists - он колотил в дверь кулаками

3. 1) говорить громко, греметь

to ~ down the noise - перекричать шум

2) выкрикивать

to ~ censures - громко осуждать

to ~ threats - выкрикивать угрозы

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.