WILL


Англо-русский перевод WILL

I

1. [wıl] n тк. sing

1. воля; сила воли

strong [weak, iron] ~ - сильная [слабая, железная] воля

lack of ~ - безволие

a ~ of one's own - своеволие, своенравие; упрямство

by force of ~ - силой воли

2. 1) желание, воля

God's ~ - воля божия

thy ~ be done - библ. да будет воля твоя

~ to live - воля к жизни

~ to win /to victory/ - воля к победе

at ~ - по усмотрению, по желанию [ ср. тж. ♢ ]

tenant at ~ - арендатор, который может быть выселен в любое время /без предупреждения/

be may come and go at ~ - он может приходить и уходить, когда захочет

at one's own sweet ~ - когда вздумается /заблагорассудится/

to do smth. of one's own free ~ - сделать что-л. по собственному желанию

against one's ~ - против чьей-л. воли

to work /to have/ one's ~ - делать по-своему

to work one's ~ upon smb. - навязать кому-л. свою волю

to be at smb.'s ~ - быть в чьём-л. распоряжении /в чьих-л. руках/

with the best ~ (in the world) - как бы нам этого ни хотелось

such is our ~ and pleasure - возвыш. такова наша воля и приказание

2) арх. просьба; приказ

3. энергия, энтузиазм; интерес

they set to work with a ~ - они горячо принялись за дело

4. завещание, последняя воля ( тж. юр. last ~ and testament)

to make /to draw up/ a ~ - составить завещание

♢ at ~! - воен. одиночный огонь! ( команда ) [ ср. тж. 2, 1)]

to take the ~ for the deed - быть благодарным за одно только желание помочь; довольствоваться чьими-л. обещаниями /посулами/

where there's a ~, there's a way - посл. где хотение, там и умение

2. [wıl] v (~ed) книжн. возвыш.

1. проявлять волю, желание; хотеть, желать

whatever he ~s he may accomplish - что бы он ни задумал, он всё может сделать

he who ~s success is half-way to it - ≅ воля к победе - залог успеха

God has ~ed it so - на то была воля божья

fate ~ed it that he should die young - ему было на роду написано умереть молодым

2. заставлять; внушать

to ~ oneself to fall asleep - заставить себя заснуть

to ~ smb. to do /into doing/ smth. - заставить кого-л. сделать что-л.

3. завещать

to ~ one's money to charities - завещать деньги благотворительным учреждениям

to ~ away from smb. - лишать законного наследника наследства

II

[wıl] v (would)

I

выражает

1. 1) желание, стремление, намерение, склонность

I ~ do it - я (охотно) сделаю это

I ~ not /won't/ do it - я не намерен /не хочу, не желаю/ этого делать

we ~ not put up with your refusal this time - на этот раз мы ваш отказ не примем

he can find no one who ~ take the job - ему не удаётся найти человека, который взялся бы за это дело

come whenever you ~ - приходите, когда хотите /пожелаете/

call it what you ~ - назовите это как хотите

do as you ~ - делай как знаешь

they have to obey, whether they ~ or not - им приходится повиноваться, хотят они этого или нет

2) решимость :

I can and I ~ learn it - я могу выучить это и обязательно /непременно/ выучу

I have made up my mind to go and go I ~ - я решил пойти, и ничто меня не остановит

I ~ be obeyed - я заставлю делать по-моему

2. 1) просьбу, приглашение или предложение ( в вежливой форме ):

~ you have a cup of tea? - не хотите ли чашку чая?

~ you tell me the time? - скажите, пожалуйста, который час?

won't you sit down? - садитесь, пожалуйста

~ you come in? - входите, пожалуйста

2) распоряжение или приказание :

~ you remember that you have to be here at three - не забудь, что в три ты должен быть здесь

just wait a moment, ~ you? - подождите минуточку, пожалуйста

you ~ do what I say at once - ты сейчас же сделаешь, что тебе велят

~ you post the letter without delay? - (пожалуйста) отправьте письмо без задержки

you ~ report to the colonel - доложите полковнику

shut the door, ~ you? - закрой дверь (пожалуйста)

3. возможность, способность :

the back seat ~ hold three passengers - на заднем сиденье поместятся /могут сидеть/ три человека

three metres of cloth ~ make a skirt and jacket - из трёх метров ткани выйдет юбка и жакет

4. предположение :

this'll be our train - это, наверное, наш поезд

this ~ be your cousin - это, по-видимому, ваш двоюродный брат

you ~ remember ... - как вы помните ...

you ~ have read that article - вы, наверное, читали эту статью

5. неизбежность :

accident ~ happen - несчастный случай может произойти с каждым

what ~ be, ~ be - чему быть, того не миновать

truth ~ out - истины не утаишь

boys ~ be boys - мальчики всегда остаются мальчиками, мальчики есть мальчики

6. часто повторяющееся действие или привычное состояние :

there he'll /he ~/ sit hour after hour - он сидит /просиживает/ там часами

he ~ have his little joke, the doctor - эмоц.-усил. и любит же он пошутить, этот доктор!

the drawer ~ not open - ящик стола никак не открывается

the engine won't start - мотор не заводится

III Б

вспомогательный глагол служит для образования формы будущего времени во 2 и 3 л. :

I shall tell you everything and you ~ give me your opinion - я вам всё расскажу, а вы мне выскажете своё мнение

when ~ it be ready? - когда это будет готово?

if you ~ - с вашего позволения

come what ~ - будь что будет

I'll be hanged if ... - провалиться мне на этом месте, если ...

II

1. [wıl] n диал.

блуждающий огонёк

2. [wıl] a диал.

1) заблудившийся, сбившийся с пути

2) растерянный, запутавшийся

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.