transcription, транскрипция: [ breɪv ]
1. прил.
1) мужественный, отважный, смелый, храбрый For six days they made a brave defence. ≈ В течение шести дней они самоотверженно оказывали сопротивление. Syn : bold, courageous, dauntless, fearless, daring, valiant, heroic, intrepid, plucky, undaunted, valorous Ant : afraid, cowardly, timid, daunted, intimidated
2) отличный, отменный, превосходный, прекрасный
3) уст.; книж. нарядный Syn : gallant ∙ none but the brave deserve the fair посл. ≈ смелость города берет
2. сущ.
1) индейский воин
2) наемный убийца
3. гл.
1) храбро встречать (опасность и т. п.) (тж. brave out) The director has called me into his office to give an explanation of my behaviour; I'd better go and brave it out. ≈ Меня вызвал к себе директор, он требует объяснений; мне лучше вести себя смело. to brave it out ≈ вести себя вызывающе
2) бросать вызов (кому-л., чему-л.) He braved them, if they were men, to come out. ≈ Он призывал их принять его вызов, если они действительно считали себя настоящими мужчинами.
храбрец - the * (собирательнле) смельчаки, храбрецы индейский воин (устаревшее) наемный убийца > none but the * deserves the fair смелость города берет храбрый, смелый - be *! смелее! (книжное) нарядный, прекрасно одетый (устаревшее) прекрасный, превосходный, великолепный храбро, смело храбро встречать - to * one's enemy храбро встречать врага - we decided to * the storm несмотря на шторм, мы решили выйти в море бросать вызов, бравировать - to * public opinion бросать вызов общественному мнению - to * it out вести себя вызывающе; вытерпеть, перенести, пережить (угрозы, подозрения и т. п.)
brave индейский воин ~ уст., книжн. нарядный; none but the brave deserve the fair посл. = смелость города берет ~ превосходный, прекрасный ~ храбро встречать (опасность и т. п.); to brave it out вести себя вызывающе ~ храбрый, смелый
~ храбро встречать (опасность и т. п.); to brave it out вести себя вызывающе
~ уст., книжн. нарядный; none but the brave deserve the fair посл. = смелость города берет