ENDORSE


Англо-русский перевод ENDORSE

transcription, транскрипция: [ ɪnˈdɔ:s ]

(финансовое) делать передаточную надпись, индоссировать; жирировать - to * a bill in blank сделать на векселе бланковую передаточную надпись - to * a bill to smb. переводить вексель на кого-либо; индоссировать вексель в чью-либо пользу подписываться (под документом); расписываться (преимущественно на обороте) отмечать на обороте (докуменьа); вписывать (в документ) - to * a motorist's licence отметить нарушение в водительских правах подтверждать (правильность); одобрять, подписываться - to * a candidate поддерживать кандидатуру - to * a conclusion подписаться под каким-либо выводом - to * everything that the last speaker has said присоединиться к предыдущему оратору - to * an advertised article рекомендовать рекламируемый товар - it is *d by public opinion это пользуется поддержкой общественного мнения, общественное мнение это одобряет (книжное) навьючить (животное)

endorse вписывать (в документ), делать отметку (на документе) ~ вписывать в документ ~ делать передаточную надпись, индоссировать, жирировать, отмечать на обороте ~ делать передаточную надпись ~ жирировать ~ индоссирование с указанием основания иска (на обороте судебного приказа о вызове в суд), изложение исковых требований на обороте приказа о вызове в суд ~ фин. индоссировать, делать передаточную надпись ~ индоссировать ~ одобрение, подтверждение ~ одобрять, подтверждать, поддерживать ~ отмечать на обороте ~ передаточная надпись, индоссамент, жиро ~ подписываться ~ подтверждать, одобрять; поддерживать ~ подтверждать правильность ~ расписываться ~ расписываться на обороте ~ расписываться на обороте документа; to endorse by signature скреплять подписью ~ ставить подпись ~ указывать основание иска, делать индоссамент (на судебном приказе-повестке)

~ расписываться на обороте документа; to endorse by signature скреплять подписью

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.