transcription, транскрипция: [ səup ]
1. сущ.
1) мыло cake of soap ≈ кусок мыла face soap, toilet soap ≈ туалетное мыло laundry soap ≈ хозяйственное мыло liquid soap ≈ жидкое мыло powdered soap ≈ порошок scented soap ≈ душистое, ароматизированное мыло
2) разг. лесть Syn : flattery
3) амер.; сл. деньги (особ. идущие на взятку) Syn : money
4) сл. 'мыльная опера' (многосерийная телепостановка на семейные и бытовые темы обыкн. сентиментального характера) Syn : soap opera ∙ to wash one's hands in invisible soap ≈ потирать руки no soap сл. ≈ не пойдет
2. гл.
1) а) мылить, тереть мылом б) намыливаться; мыться мылом
2) разг. льстить, чрезмерно хвалить (тж. soap up, soap down) Syn : flatter 1.
мыло - * factory мыловаренный завод - a cake (a bar, a tablet) of * кусок мыла - face shiny with * and water лицо, сияющее чистотой (отмытое до блеска) (разговорное) лесть (американизм) (сленг) деньги (особенно идущие на подкуп), "подмазка" (разговорное) (радиотехника) (телевидение) "мыльная опера", многосерийная передача (преимущественно для домохозяек) (разговорное) сентиментальная пьеса, мелодрама > to wash one's hands in invisible * потирать руки > no * ни к чему, бесполезно, впустую > he wanted me to vote for him, but I told him no * он хотел, чтобы я голосовал за него, но я отказался наотрез > not to know smb. from a bar of * (австралийское) не знать кого-либо, не иметь понятия о ком-либо > I dunno her from a bar of * я ее в глаза не видел намыливать; мылить намыливаться; мылиться (разговорное) льстить (также * up, * down) - to * smb. down польстить кому-либо; умаслить кого-либо
soap амер. sl. деньги (особ. идущие на взятку); to wash one's hands in invisible soap потирать руки; no soap sl. не пойдет
soap амер. sl. деньги (особ. идущие на взятку); to wash one's hands in invisible soap потирать руки; no soap sl. не пойдет ~ разг. лесть ~ разг. льстить ~ мыло; a bar (или a cake) of soap кусок мыла ~ намыливать; мыть(ся) мылом
soft ~ жидкое мыло; зеленое мыло soft ~ разг. лесть soft ~ разг. льстить
soap амер. sl. деньги (особ. идущие на взятку); to wash one's hands in invisible soap потирать руки; no soap sl. не пойдет