transcription, транскрипция: [ stɔp ]
1. сущ.
1) а) остановка, задержка, прекращение; конец The train goes through without a stop. ≈ Поезд идет без остановок. abrupt stop, sudden stop ≈ внезапная, резкая остановка dead stop, full stop ≈ полная остановка flag stop ≈ остановка по требованию request stop ≈ остановка по требованию regular stop, scheduled stop ≈ остановка по расписанию whistle stop Syn : cessation, interruption б) пауза, перерыв Syn : adjournment, interruption в) фон. взрывной согласный звук (тж. stop consonant)
2) а) короткое пребывание где-л., остановка проездом б) остановка общественного транспорта
3) а) пробка, затычка Syn : stopper 1.
1) б) клапан (духового инструмента); прижимание пальца к струне (на струнных инструментах) в) регистр органа г) тех. ограничитель, останов, стопор ф) фото диафрагма
4) знак препинания
5) то же, что stop-order
1)
2. гл.
1) а) останавливать(ся) Syn : arrest, block, cease, check, discontinue, desist, halt, quit Ant : activate, begin, continue, effect, impel, quicken, go, persist, start, spur б) прекращать(ся); кончать(ся) Syn : cease
2) а) разг. останавливаться, оставаться непродолжительное время; гостить б) преграждать, блокировать в) отражать (удар в боксе)
3) а) удерживать (from - от чего-л.) б) удерживать, вычитать; урезывать в) муз. прижимать струну (скрипки и т. п.); нажимать клапан, вентиль (духового инструмента) г) мор. закреплять, стопорить
4) а) затыкать, заделывать (тж. stop up); запечатывать б) замазывать, шпаклевать
5) расставлять знаки препинания ∙ stop away stop by stop down stop for stop in stop off stop on stop out stop over stop up to stop a blow with one's head шутл. ≈ получить удар в голову to stop a bullet/shell сл. ≈ быть раненым или убитым
остановка, задержка - short * короткая остановка - with frequent *s с частыми остановками - without a * без остановки - to bring to a * остановить - to be at a * стоять на месте, находиться на мертвой точке - to come to a sudden * внезапно остановиться - to come to a full * дойти до точки, зайти в тупик; остановиться; прекратиться, подойти к концу пауза, перерыв - to bring smb. to a (dead) * заставить кого-л. замолчать - her tongue ran on without a * она болтала без умолку прекращение, конец - to bring smth. to a * положить конец чему-л. остановка, место остановки (автобуса и т. п.) - where is the nearest *? где ближайшая остановка? остановка (автобуса и т. п.) - request * остановка по требованию - you have five more *s before you get to Sokolniki до Сокольников еще пять остановок короткое пребывание, остановка - to make a * in Paris ненадолго остановиться в Париже - to make an overnight * at... заночевать в... помеха, препятствие - a * to smth. помеха чему-л. (техническое) стопор, запирающее устройство затор, пробка (в движении транспорта) (техническое) останов; ограничитель; стопор, упор запрещение, вето; эмбарго - a * against smth. запрещение чего-л. - a * upon these goods эмбарго на эти товары (финансовое) приказ (вкладчика) о приостановке платежа по чеку (тж. * order) знак препинания - full * точка - to put in the *s rightly правильно расставить знаки препинания затыкание, закрывание (техническое) команда останова; кнопка "стоп" регистр (органа) клапан (духового инструмента) тон, манера говорить - he can put on the pathetic * при желании его тон может быть и трогательным прижимание пальца к струне (скрипки и т. п.) (фонетика) взрывной согласный звук (тж. * consonant) блокировка (бокс) отражение атаки (борьба) (фотографическое) диафрагма > to pull out all the *s выражать чувства (гнев, раздражение и т. п.) без всякого стеснения; действовать всеми средствами /без зазрения совести/ останавливать, задерживать - to * a train остановить поезд - to * the window rattling сделать так, чтобы окно не дребезжало - * thief! держи вора! - * him остановите его - to * a bullet получить пулю останавливаться - to * short /dead/ резко /внезапно/ остановиться - to * short at smth. остановиться перед чем-л. - will our neighbours * short at war? неужели наши соседи не остановятся перед войной? - how long do we * at this station? сколько мы стоим на этой станции? - this bus *s by request этот автобус останавливается по требованию - *! стой!, погоди! - the clock *ped часы остановились (с инфинитивом) остановиться, чтобы... - we *ped to smoke мы закурили; мы сделали /устроили/ перекур - he never *s to think он никогда не задумывается (над чем-л.) - if you just *ped to consider the consequences... если бы ты только призадумался над возможными последствиями... остановить, прервать, заставить замолчать - to * smb. short резко прервать кого-л. - * him! заставьте его замолчать! останавливаться, замолкать; делать паузу, перерыв - to * short внезапно замолчать - to * in the middle of a sentence умолкнуть, не окончив фразы - *! замолчи! (часто from) удерживать, останавливать, мешать, недавать - to * smb. from doing smth., to * smb. doing smth. удержать кого-л. от какого-л. шага - there is no one to * him некому удержать /остановить/ его - what is *ping you? что вас удерживает? что вам мешает? - he tried to * us from parking in the square он пытался помешать нам поставить машину на площади - I wish you'd * him from playing that trumpet пожалуйста, скажите ему, чтобы он перестал играть на своей трубе удерживаться (от чего-л.); останавливаться (перед чем-л.) - to * at nothing ни перед чем не останавливаться прекращать, кончать - to * work прекратить работу - to * talking перестать разговаривать, прекращать разговор - to * fire (военное) прекращать огонь - rain has *ped the game игра прекратилась из-за дождя - * that noise прекратите этот шум - * joking перестаньте /бросьте/ шутить прекращаться, кончаться - the rain has *ped дождь кончился /прошел/ - all talk must * все разговоры должны прекратиться (разговорное) останавливаться (на непродолжительное время), гостить (тж. * off, * over) - to * with smb. гостить у кого-л. - to * (over) at an inn останавливаться в гостинице - we *ped for a fortnight at a camping site мы провели две недели в кемпинге оставаться (тж. * behind) - to * with smb. остаться с кем-л. - to stop behind оставаться, когда другие уже ушли - will somebody * behind to help clear the chairs away? пожалуйста, пусть кто-нибудь останется и поможет убрать стулья - the audience was invited to * behind to discuss the play with its author зрителей пригласили остаться после спектакля, чтобы обсудить пьесу с автором - you'll * and have dinner with us оставайтесь пообедать с нами приостанавливать, прекращать - to * smb.'s wages прекратить /приостановить, задержать/ выплату заработной платы кому-л. - to * smb.'s pocket-money перестать давать кому-л. карманные деньги - to * a case прекратить производство дела - to * payment прекратить платежи, обанкротиться - to * delivery приостановить доставку - why has our gas been *ped? почему у нас выключили газ? - all leave is *ped (военное) все отпуска отменены останавливать, блокировать, преграждать - to * water не пропускать воду - to * the way преграждать дорогу - to * smb.'s way стоять у кого-л. на дороге /на пути/, мешать кому-л. - to * smb.'s breath удушить кого-л. - road *ped дорога закрыта /перекрыта/ (надпись) перехватывать (письма и т. п.) тормозить, задерживать, останавливать - to * the press (полиграфия) приостановить /задержать/ печатание газеты удерживать, вычитать; урезывать - they *ped $5 out of his wages они удержали пять долларов из его заработной платы затыкать; заделывать, замазывать, шпаклевать (тж. * up) - to * a gap заполнить /ликвидировать/ пробел - to * a bottle закупорить бутылку - to * a hole заделывать отверстие - to * a leak остановить течь - to * one's ears затыкать уши; быть глухим - to * smb.'s mouth заткнуть кому-л. рот - to * a tooth запломбировать зуб - to * a wound остановить кровотечение из раны - to get *ped up засориться - to be *ped with dirt быть забитым грязью ставить знаки препинания блокировать, отражать удар (бокс) отбивать мячи, отбиваться (крикет) (музыкальное) прижимать струну (скрипки и т. п.) нажимать вентиль, клапан (духового инструмента) (морское) стопорить, закреплять (охота) застрелить (птицу) (фотографическое) диафрагмировать
abrupt ~ внезапная остановка
~ остановка, задержка, прекращение; конец; to bring to a stop остановить; to come to a stop остановиться
full ~ точка; to come to a full stop дойти до точки, зайти в тупик
~ остановка, задержка, прекращение; конец; to bring to a stop остановить; to come to a stop остановиться
~ удерживать, вычитать; урезывать; the cost must be stopped out of his salary стоимость должна быть удержана из его жалованья
credit ~ прекращение кредита
do not ~ продолжайте; the train stops five minutes поезд стоит пять минут; stop a moment! постойте!
~ знак препинания; full stop точка full ~ точка; to come to a full stop дойти до точки, зайти в тупик full ~ полигр. точка (знак препинания) full ~ вчт. точка
~ удерживать (from - от чего-л.); I could not stop him from doing it я не мог удержать его от этого
lending ~ прекращение кредитования
loan ~ приостановка выплаты ссуды
not to ~ short of anything ни перед чем не останавливаться; stop the thief! держи вора!
~ остановка (трамвая и т. п.); request stop остановка по требованию
stop = stoporder ~ = stopper ~ фон. взрывной согласный звук (тж. stop consonant) ~ вычитать ~ задерживать ~ задержка ~ затыкать, заделывать (тж. stop up); замазывать, шпаклевать; to stop a hole заделывать отверстие; to stop a leak остановить течь ~ знак препинания; full stop точка ~ клапан, вентиль (духового инструмента); регистр (органа) ~ короткое пребывание, остановка ~ останавливать(ся); to stop dead внезапно, резко остановиться; to stop short (at smth.) не переступать грани (чего-л.) ~ останавливать(ся), прекращать(ся) ~ останавливать ~ разг. останавливаться, оставаться непродолжительное время; гостить; to stop with friends гостить у друзей; to stop at home оставаться дома ~ останавливаться ~ тех. останов, ограничитель, стопор ~ остановка (трамвая и т. п.); request stop остановка по требованию ~ остановка, задержка, прекращение; конец; to bring to a stop остановить; to come to a stop остановиться ~ остановка, задержка, прекращение, конец ~ остановка ~ отражать (удар в боксе) ~ пауза, перерыв ~ письменная инструкция банку о приостановке платежа ~ преграждать; блокировать; to stop the way преграждать дорогу ~ прекращать(ся); кончать(ся); stop grumbling! перестаньте ворчать!; to stop payment прекратить платежи, обанкротиться ~ прекращать ~ прекращение ~ прижимание пальца к струне (на скрипке и т. п.) ~ муз. прижимать струну (скрипки и т. п.); нажимать клапан, вентиль (духового инструмента) ~ приостанавливать платеж ~ приостановка платежа ~ ставить знаки препинания ~ мор. стопорить, закреплять; stop by амер. заглянуть, зайти; stop down фото затемнять линзу диафрагмой ~ удерживать (from - от чего-л.); I could not stop him from doing it я не мог удержать его от этого ~ удерживать, вычитать; урезывать; the cost must be stopped out of his salary стоимость должна быть удержана из его жалованья ~ удерживать ~ фото диафрагма
~ up разг. не ложиться спать; to stop a blow with one's head шутл. получить удар в голову; to stop a bullet (или a shell) sl. быть раненым или убитым
~ up разг. не ложиться спать; to stop a blow with one's head шутл. получить удар в голову; to stop a bullet (или a shell) sl. быть раненым или убитым
~ затыкать, заделывать (тж. stop up); замазывать, шпаклевать; to stop a hole заделывать отверстие; to stop a leak остановить течь
~ затыкать, заделывать (тж. stop up); замазывать, шпаклевать; to stop a hole заделывать отверстие; to stop a leak остановить течь
do not ~ продолжайте; the train stops five minutes поезд стоит пять минут; stop a moment! постойте!
to ~ a tooth запломбировать зуб; to stop a wound останавливать кровотечение из раны
to ~ a tooth запломбировать зуб; to stop a wound останавливать кровотечение из раны
~ разг. останавливаться, оставаться непродолжительное время; гостить; to stop with friends гостить у друзей; to stop at home оставаться дома
~ мор. стопорить, закреплять; stop by амер. заглянуть, зайти; stop down фото затемнять линзу диафрагмой ~ in = ~ by; ~ off разг. см. stop over
~ останавливать(ся); to stop dead внезапно, резко остановиться; to stop short (at smth.) не переступать грани (чего-л.)
~ мор. стопорить, закреплять; stop by амер. заглянуть, зайти; stop down фото затемнять линзу диафрагмой
~ прекращать(ся); кончать(ся); stop grumbling! перестаньте ворчать!; to stop payment прекратить платежи, обанкротиться
~ in = ~ by; ~ off разг. см. stop over
to ~ one's ears затыкать уши; to stop (smb.'s) mouth заткнуть (кому-л.) рот
~ in = ~ by; ~ off разг. см. stop over
to ~ one's ears затыкать уши; to stop (smb.'s) mouth заткнуть (кому-л.) рот
~ out покрывать предохранительным слоем (при травлении на металле); stop over остановиться в пути, сделать остановку
~ in = ~ by; ~ off разг. см. stop over ~ out покрывать предохранительным слоем (при травлении на металле); stop over остановиться в пути, сделать остановку
not to ~ short of anything ни перед чем не останавливаться; stop the thief! держи вора!
~ преграждать; блокировать; to stop the way преграждать дорогу
~ up затыкать, заделывать ~ up разг. не ложиться спать; to stop a blow with one's head шутл. получить удар в голову; to stop a bullet (или a shell) sl. быть раненым или убитым
~ разг. останавливаться, оставаться непродолжительное время; гостить; to stop with friends гостить у друзей; to stop at home оставаться дома
stop = stoporder stoporder: stoporder инструкция банку о прекращении платежей ~ поручение биржевому маклеру продать или купить ценные бумаги в связи с изменением курса на бирже
~ = stopper stopper: stopper закупоривать, затыкать ~ вчт. ограничитель ~ пробка; затычка ~ мор. стопор; to put a stopper (on smth.) разг. положить конец (чему-л.)
sudden ~ неожиданная остановка
tab ~ вчт. шаг табуляции
to put a ~ (to smth.) положить (чему-л.) конец; the train goes through without a stop поезд идет без остановок
do not ~ продолжайте; the train stops five minutes поезд стоит пять минут; stop a moment! постойте!
whistle ~ амер. разг. остановка в маленьких местечках для встречи с избирателями (во время избирательной кампании) whistle ~ амер. разг. полустанок