SWEAR


Англо-русский перевод SWEAR

transcription, транскрипция: [ swɛə ]

1. сущ.; разг.

1) зарок, клятва Syn : oath, vow

2) богохульство; ругательство Syn : blasphemy, curse

2. гл.

1) клясться; присягать to swear on the Bible ≈ клясться на Библии They swore allegiance to the government. ≈ Они поклялись в верности правительству.

2) а) давать показания под присягой б) заставлять поклясться (to - в чем-л.); приводить к присяге (тж. swear in)

3) ругаться; ругать (at - кого-л.); богохульствовать to swear like a trooper ≈ ругаться как извозчик Don't swear at me, if you please! ≈ Будь добр, не ругайся на меня! ∙ swear by swear in swear off swear to (not) enough to swear by ≈ кот наплакал; незначительное количество

(разговорное) клятва; божба (разговорное) присяга; принятие присяги (редкое) ругательство; сквернословие клясться - to * to do smth. поклясться /торжественно обещать/ сделать что-л. - he swore to say nothing /that he would say nothing/ он поклялся /побожился/ ничего не говорить /что ничего не скажет/ - to * an oath давать клятву, клясться - he had sworn a solemn oath to return он дал торжественную клятву /торжественно обещал/ вернуться - to * friendship клясться в дружбе - to * by smth., smb. клясться чем-л., кем-л. - I * by Jupiter клянусь Юпитером - he swore by all the gods он призывал всех богов в свидетели - to * on the Bible (по)клясться на библии - I * he's right клянусь, он прав - I would * he was there я готов побожиться, что он там был (by) молиться на кого-л.; безгранично верить кому-л. или во что-л. - he *s by this doctor он молится на этого врача - he *s by quinine for fever он рекомендует принимать хинин от малярии - take these tablets if you feel run down, I * by them принимайте эти таблетки, если почувствуете слабость, мне они всегда помогают (обыкн. to) заставлять поклясться - to * smb. to secrecy взять с кого-л. клятву хранить тайну приводить к присяге - to * a witness привести свидетеля к присяге - the judges were sworn into office судей привели к присяге при вступлении в должность (юридическое) показывать, давать показания под присягой - to * to smth. показывать что-л. под присягой - will you * to it that you were not there? вы можете показать под присягой, что вас там не было? - to * an accusaion /a charge/ against smb. подвердить обвинение кого-л. под присягой - the affidavit should be sworn to before a notary public письменное показание должно быть дано под присягой у нотариуса присягать, принимать присягу - to * allegiance присягнуть на верность /в верности/ ругаться; богохульствовать; сквернословить - to * an oath выругаться - he swore under his breath он тихо выругался - he swore a profane oath он крепко выругался - to * at smb. (об)ругать кого-л. - to * like a fishwife /like a lord, like a sailor, like a trooper, like blazes/ ругаться как извозчик; ругаться на чем свет стоит > to * black is white уверять /утверждать/, что черное - это белое > to * oneself blue in the face клясться или ругаться до хрипоты > it is enough to make smb. * это кого угодно выведет из себя > (not) enough to * by немного; кот наплакал > these two colours * at each other эти два цвета не сочетаются приводить к присяге при вступлении в должность - he was elected but not yet sworn in он избран, но еще не вступил в должность - the defence councel objected to the jury so that a new one had to be sworn in защитник отвел присяжных, и пришлось привести к присяге их новый состав

it is enough to make (smb.) ~ этого достаточно, чтобы вывести (кого-л.) из себя; (not) enough to swear by = кот наплакал; незначительное количество

~ by разг. постоянно обращаться (к чему-л.), рекомендовать (что-л.); безгранично верить (чему-л.); he swears by quinine for malaria он очень рекомендует принимать хинин от малярии

it is enough to make (smb.) ~ этого достаточно, чтобы вывести (кого-л.) из себя; (not) enough to swear by = кот наплакал; незначительное количество

~ давать показания под присягой; to swear a charge (или accusation) (against smb.) подтвердить обвинение (кого-л.) присягой

to ~ a person to secrecy (fact) заставить (кого-л.) поклясться в сохранении тайны (в правильности факта); to swear (in) a witness привести свидетеля к присяге

to ~ a person to secrecy (fact) заставить (кого-л.) поклясться в сохранении тайны (в правильности факта); to swear (in) a witness привести свидетеля к присяге

~ (swore, уст. sware; sworn) клясться; присягать; to swear an oath давать клятву; to swear allegiance клясться в верности

~ (swore, уст. sware; sworn) клясться; присягать; to swear an oath давать клятву; to swear allegiance клясться в верности

~ by клясться (чем-л.) ~ by разг. постоянно обращаться (к чему-л.), рекомендовать (что-л.); безгранично верить (чему-л.); he swears by quinine for malaria он очень рекомендует принимать хинин от малярии

~ in приводить к присяге ~ in приводить к присяге при вступлении в должность; swear off разг. давать зарок; to swear off drink дать зарок не пить; swear to утверждать под присягой

~ in приводить к присяге при вступлении в должность; swear off разг. давать зарок; to swear off drink дать зарок не пить; swear to утверждать под присягой

~ in приводить к присяге при вступлении в должность; swear off разг. давать зарок; to swear off drink дать зарок не пить; swear to утверждать под присягой

~ on oath давать показания под присягой

~ in приводить к присяге при вступлении в должность; swear off разг. давать зарок; to swear off drink дать зарок не пить; swear to утверждать под присягой ~ to приводить к присяге

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.