Guys have been bumped off for no more cause than a grin — Чуваков убивали просто за одну ухмылку We'll all get bumped off when the balloon goes up — Когда начнется война, мы все погибнем He bumped his wife off — Он кокнул свою жену What am I supposed to do, bump her off? — А что прикажете мне делать? Убить ее? The mob bumped off the witness before the trial — Банда убрала свидетеля еще до суда
BUMP OFF
Англо-русский перевод BUMP OFF
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012