BUMP OFF


Англо-русский перевод BUMP OFF

bump off phrvt sl Guys have been bumped off for no more cause than a grin Чуваков убивали просто за одну ухмылку We'll all get bumped off when the balloon goes up Когда начнется война, мы все погибнем He bumped his wife off Он кокнул свою жену What am I supposed to do, bump her off? А что прикажете мне делать? Убить ее? The mob bumped off the witness before the trial Банда убрала свидетеля еще до суда

Глазунов. New English-Russian dictionary of modern informal English.      Англо-Русский новый словарь современного неформального английского языка.