The IRS tried to get the goods on him but he knows all the angles — Фининспекция хотела уличить его в сокрытии доходов, но он знает, как прятать концы в воду It's no use denying it, we've got the goods on you — Отпираться бесполезно, у нас есть улики против тебя The fuzz has the goods on him — Полиция накрыла его с поличным She didn't have the goods on him — У нее не было доказательств его вины
GET ETC THE GOODS ON SOMEONE
Англо-русский перевод GET ETC THE GOODS ON SOMEONE
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012