1) He got what was coming to him — Он получил по заслугам The baddie got what was coming to him and was given the chair — Злодей получил сполна за все и был отправлен на электрический стул I hope he gets what's coming to him — Я надеюсь, что ему за все отплатят You take what's coming to you whatever you do — Что бы ты ни делал, от судьбы не убежишь 2) He didn't think he was getting what was coming to him so he quit — Он ушел с работы, так как считал, что его там недостаточно ценили
GET ETC WHAT'S COMING TO ONE
Англо-русский перевод GET ETC WHAT'S COMING TO ONE
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012