I She's just a lightweight trying to look important — Она ровным счетом ничего из себя не представляет, а лишь напускает на себя важный вид Those lightweights don't know how to run things right — Чтобы все организовать как надо, у них кишка тонка II We need a ball of fire here not just a lightweight flunky — Нам нужен пробивной парень, а не какая-то там шестерка This is a fairly lightweight matter — Это довольно пустяковый вопрос
LIGHTWEIGHT
Англо-русский перевод LIGHTWEIGHT
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012