1) It was no picnic, I assure you — Уверяю вас, что это было нелегко It's no picnic having to look after six children all day — Это такая морока сидеть с шестью малыми детьми весь день Nothing to it. A real picnic — Совсем не трудно. Проще пареной репы Not so bad as I feared hut no picnic just the same — Не так страшно, как я думала, но все равно не мед That job's no picnic — На такой работе мухи дохнут 2) While the straights were watching the movie they had a picnic in the second balcony — В то время, как нормальные люди смотрели фильм, эти гомики устроили на балконе такое
PICNIC
Англо-русский перевод PICNIC
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012