I Look here, precious, it's none of your busineses as I can see — Послушай, дорогая, по-моему, ты лезешь не в свое дело II "Give my ball back!" "Here, take your precious ball" — "Отдай назад мой мяч!" - "На, возьми свой долбаный мяч" She's a precious fool — Она набитая дура He's a precious liar — Он настоящий лгун You've made a precious mess of it — Ну ты и наделал делов III I had precious little choice — Выбора у меня практически не было She thinks precious little of him — Она его ни в грош не ставит There's precious little left — Осталось всего с гулькин нос You'd better take precious good care of the arrangements — Я бы посоветовал тебе обо всем хорошенько позаботиться
PRECIOUS
Англо-русский перевод PRECIOUS
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012