I Even a hard-boiled roughneck can't take it — Даже задубелый бандит вряд ли вынесет такое Tell that young roughneck to straighten up and behave — Призови к порядку этого хулигана II Stop roughnecking in my living room — Хватит беситься в моей гостиной The kids broke the hedge when they were roughnecking around in the yard — Пацаны сломали ограду, когда носились по двору сломя голову
ROUGHNECK
Англо-русский перевод ROUGHNECK
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012