I've met the likes of you before — Я таких, как ты, уже видел I've no time for the likes of him — Таких, как он, я презираю It's not for the likes of us — Это не для нашего брата The bloody nerve - how dare you. I'm a respectable girl - I'd never mix with the likes of you — Какая наглость! Что ты тут себе позволяешь?! Я честная девушка и не хочу иметь дело с такими, как ты People have got to be protected against the likes of him — Людей надо защищать от таких, как он It's not for the likes of us who've never had to go without anything we really needed to condemn him — У нас всегда всего было полно, и поэтому не нам его осуждать
THE LIKES OF SOMEONE
Англо-русский перевод THE LIKES OF SOMEONE
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012