cold turkey n sl 1. He did a cold turkey У него отходняк I'll die if you take me in. I can't face cold turkey now Если вы меня заберете, то я умру. Я не смогу сейчас резко завязать But cold turkey ... You won't do that to me? Неужели вы совсем оставите меня без наркотиков? If you continue to forget things I'm going to forget how you feel about cold turkey Если провалы в твоей памяти будут продолжаться, то и я могу забыть, как ты чувствуешь себя, когда у тебя начинается ломка 2. AmE Who would put money into a play that's already a cold turkey? А кто будет вкладывать деньги в пьесу, которая уже обречена на провал? She was what we call a cold turkey Она была настоящее фуфло cold turkey adj sl 1. He's prepared to undergo a cold turkey cure Он готов пройти курс лечения от наркомании, сразу бросив употребление наркотиков 2. AmE He didn't like certain cold turkey facts reported about his family Ему не понравились некоторые нелицеприятные факты о его семье, опубликованные в печати cold turkey adv sl 1. He came off drugs cold turkey Он резко завязал с наркотиками She stopped cold turkey and survived Она резко завязала и выжила 2. AmE Anyone can simply enter cold turkey and talk things over Любой может войти к нему без доклада и обсудить назревший вопрос He had been kicked out of school cold turkey Его выгнали из школы без всяких церемоний 3. AmE There's nothing to do but kill it cold turkey and start all over again Ничего не остается делать, как все разом остановить и начать все снова You just couldn't cut everything cold turkey Нельзя же взять и все сразу прекратить
COLD TURKEY
Англо-русский перевод COLD TURKEY
Глазунов. New English-Russian dictionary of modern informal English. Англо-Русский новый словарь современного неформального английского языка. 2012