WORK OUT


Англо-русский перевод WORK OUT

work out phrvi infml How is your new job working out? Как у тебя дела на новой работе? I hope it all works out very well for you Я надеюсь, что у тебя все будет хорошо Their marriage doesn't seem to be working out По-видимому, их семейная жизнь не ладится Things didn't work out at all well for him Дела у него сложились неважно Things didn't work out that way Все получилось по-другому I'm sure things will work out for the best Я уверен, что все устроится наилучшим образом I hoped that you'd get married. But it doesn't seem to be working out that way Я надеялся, что ты выйдешь замуж. Но, видно, не судьба work out phrvt infml 1. You are funny - I shall never work you out Вы такой странный - я, наверное, никогда вас не пойму I've never been able to work him out Я никак не мог понять, что он за человек I can't work out why the deal went wrong Я не могу понять, почему сорвалось это дело Can you work out where we are on the map? Ты сможешь показать на карте, где мы сейчас находимся? I tried to work out what she meant Я пытался понять, что она имела в виду When did you work out that she had been cheating on you? Когда ты досек, что она тебе изменяет? 2. You can work that out for yourself Сами пораскиньте мозгами Surely he can manage to work things out for himself Я думаю, он сам во всем разберется We do have trouble in our relationship, but I feel we can work it out between us without professional help Отношения наши не совсем того, но я думаю, что мы сами можем во всем разобраться без помощи психолога Have you managed to work things out with your wife? Ты помирился со своей женой?

Глазунов. New English-Russian dictionary of modern informal English.      Англо-Русский новый словарь современного неформального английского языка.