гл. 1) общ. разрушать, разбивать (на кусочки), ломать The police broke the door down. — Полицейские вышибли дверь. 2) общ. сломаться, разрушиться; выйти из строя (о машине и т. п.) Her car broke down. — Ее машина сломалась. 3) общ. ухудшаться, сдавать (о здоровье) My health broke down. — Мое здоровье пошатнулось. 4) общ. потерпеть неудачу, проваливаться Both plans broke down. — Оба плана провалились. The negotiations broke down. — Переговоры сорвались. 5) общ. не выдержать, потерять самообладание She suddenly broke down and cried. — Она вдруг не выдержала и расплакалась. 6) общ. сломить (сопротивление и т. д.) The prisoner's opposition broke down under repeated questioning. — Длительный допрос сломил сопротивление арестованного. 7) общ. разбирать (на части); делить, подразделять, расчленять, разбивать; классифицировать She will break down costs by department and provide a general explanation of what services, personnel, and equipment are funded in each of the departments. — Она разобьет затраты по отделам и подготовит общие пояснения о том, какие услуги, персонал и оборудование финансируются в каждом отделе. See: break down 8) общ. распадаться (о химических соединениях) Chemicals in the body break down our food into useful substances. — Химические вещества нашего тела разлагают пищу на полезные составляющие.
BREAK DOWN
Англо-русский перевод BREAK DOWN
Экономическая школа. New English-Russian explanatory dictionary of management and labor economics. Новый Англо-русский толковый словарь по менеджменту и экономике труда . 2005