гл. 1) а) эк., юр. возмещать, компенсировать (передавать что-л. в качестве компенсации за понесенные убытки, полученные повреждения и т. п.) to compensate smb. for a loss [for damage] — возместить кому-л. убыток [ущерб] See: workers' compensation б) эк., амер. оплачивать (услуги), вознаграждать (за работу) Many employers do not guarantee the minimum wage for piece rate workers, and in addition, do not compensate for overtime hours worked. — Многие работодатели не гарантируют минимальную заработную плату лицам, работающим на сдельной основе, и к тому же не выплачивают вознаграждения за отработанные сверхурочные. 2) общ. компенсировать; балансировать; уравновешивать, уравнивать (сглаживать, смягчать, нейтрализовать воздействие чего-л. неприятного, нежелательного) A significant amount of work experience may compensate for the lack of a degree. — Значительный опыт работы может компенсировать отсутствие диплома об образовании. See: compensation
COMPENSATE
Англо-русский перевод COMPENSATE
Экономическая школа. New English-Russian explanatory dictionary of management and labor economics. Новый Англо-русский толковый словарь по менеджменту и экономике труда . 2005