1) эк. - final goods 1) 2) общ. обычное явление (что-то само собой разумеющееся, не вызывающее удивления) On the prairie one such tree would be considered a blessing, but in this land it was a ready commodity and no one gave the death of a tree much thought. - В прериях одно такое дерево считали бы благословением Господним, но на этой земле они встречаются настолько часто, что никто бы и не заметил гибели одного из них. Time is not a ready commodity in our times. - Свободное время- большая редкость в наши дни. The dorms were cold when cold was already plentiful, hot when heat was a ready commodity. - В холодную погоду в общежитях можно было замерзнуть, а в жаркую - умереть от духоты. 3) марк. востребованный товар (пользующийся спросом товар) Your words make sense, if sex is treated as being something other a ready commodity. - Твои слова имеют смысл, если секс считают не просто востребованным товаром, а чем-то большим. 4) марк. готовый рынок (о ситуации, когда сложились благоприятные условия с предложением или спросом на рынке определенного товара) Tourism in Florida may be down significantly since Sept. 11, but state officials are trying to replace out-of-state visitors with a ready commodity: local residents. - Поток туристов во Флориду сократился из-за событий 11 сентября, но власти штата пытаются заинтересовать туристическими услугами местных жителей. Lots of the work will be done by volunteers, which seem to be a ready commodity at least for now. - Большая часть работы будет сделана добровольцами, которых сейчас достаточно много.
READY COMMODITY
Англо-русский перевод READY COMMODITY
Экономическая школа. New English-Russian explanatory dictionary of marketing and trade. Новый Англо-Русский толковый словарь по маркетингу и торговле . 2005