COCKEYED


Англо-русский перевод COCKEYED

adj 1) infml The picture on the wall is cockeyed — Картина на стене висит криво Her hat was on cockeyed — Шляпка у нее сбилась в сторону 2) sl Who in this cockeyed world cares? — Кому до этого есть дело в этом долбаном мире I'll say that's a cockeyed scheme — Я бы сказал, что это дурацкая затея Anybody who thinks I'm kidding is cockeyed — Если кто-то думает, что я шучу, то он глубоко ошибается This plan appears to be completely cockeyed — Мне кажется, что этот проект - бред сумасшедшего Who came up with this cockeyed idea, anyway? — Кто же, однако, подсунул нам эту бредовую идею? If you didn't act so cockeyed all the time, you'd have more friends — Если бы ты не вел себя так глупо, у тебя было бы больше друзей 3) sl We were getting pretty cockeyed — Мы прилично накирялись We were absolutely cockeyed — У нас перед глазами уже двоилось When his Pa gets cockeyed he hits his wife — Когда его отец нажирается, то бьет свою жену 4) AmE sl He knocked him cockeyed — Он вырубил его 5) AmE sl It's all cockeyed that a man who makes his living with a pen would rather wallow in the mud — Это какая-то нелепость, когда человек, который зарабатывает себе на жизнь пером, валяется в грязи

Глазунов. New English-Russian dictionary of modern colloquial English Glazunov.      Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики Глазунов.