COCKEYED


Англо-русский перевод COCKEYED

adj

1) infml

The picture on the wall is cockeyed — Картина на стене висит криво

Her hat was on cockeyed — Шляпка у нее сбилась в сторону

2) sl

Who in this cockeyed world cares? — Кому до этого есть дело в этом долбаном мире

I'll say that's a cockeyed scheme — Я бы сказал, что это дурацкая затея

Anybody who thinks I'm kidding is cockeyed — Если кто-то думает, что я шучу, то он глубоко ошибается

This plan appears to be completely cockeyed — Мне кажется, что этот проект - бред сумасшедшего

Who came up with this cockeyed idea, anyway? — Кто же, однако, подсунул нам эту бредовую идею?

If you didn't act so cockeyed all the time, you'd have more friends — Если бы ты не вел себя так глупо, у тебя было бы больше друзей

3) sl

We were getting pretty cockeyed — Мы прилично накирялись

We were absolutely cockeyed — У нас перед глазами уже двоилось

When his Pa gets cockeyed he hits his wife — Когда его отец нажирается, то бьет свою жену

4) AmE sl

He knocked him cockeyed — Он вырубил его

5) AmE sl

It's all cockeyed that a man who makes his living with a pen would rather wallow in the mud — Это какая-то нелепость, когда человек, который зарабатывает себе на жизнь пером, валяется в грязи

New English-Russian dictionary of modern colloquial English.      Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики.