I n AmE sl
Here's a buck. Get me some cigarettes — Возьми доллар и купи мне сигарет
In case you want a few bucks I'm only too willing to oblige — Если тебе нужно несколько зеленых, я буду только рад одолжить их тебе
II vt AmE
1) infml
The guy's very skilful at bucking hot potatoes on to someone else — Этот парень наловчился спихивать решение кляузных вопросов на других
2) sl
Don't buck it. Do what you are told — Не стоит лезть в пузырь. Делай, что тебе сказано
You can't buck the system — Против лома нет приема
It's fate, don't buck it — Это судьба, ничего не попишешь
Don't try to buck every new tendency — Не старайся противостоять каждой новой тенденции
Willie didn't have any luck bucking him and the sheriff — Бороться против него и шерифа у Вилли не было никаких шансов